Jane Birkin - Je Suis Venu Te Dire Que Je M'en Vais - Live Au Palace 2009 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jane Birkin - Je Suis Venu Te Dire Que Je M'en Vais - Live Au Palace 2009




Je Suis Venu Te Dire Que Je M'en Vais - Live Au Palace 2009
Я пришла сказать, что ухожу - Живое выступление в Палас 2009
Je suis venu te dir'que je m'en vais
Я пришла сказать, что ухожу,
Et tes larmes n'y pourront rien changer
И твои слезы ничего не изменят.
Comm'dit si bien Verlaine "au vent mauvais"
Как говорил Верлен, "на злобный ветер".
Je suis venu te dir'que je m'en vais
Я пришла сказать, что ухожу.
Tu t'souviens des jours anciens et tu pleures
Ты вспоминаешь прежние дни и плачешь,
Tu suffoques, tu blémis à présent qu'a sonné l'heure
Ты задыхаешься, ты бледнеешь, теперь, когда пробил час
Des adieux à jamais
Расставания навсегда.
Oui je suis au regret
Да, мне жаль,
D'te dir'que je m'en vais
Сказать тебе, что я ухожу.
Oui je t'aimais, oui, mais-je suis venu te dir'que je m'en vais
Да, я любила тебя, да, но - я пришла сказать, что ухожу.
Tes sanglots longs n'y pourront rien changer
Твои долгие рыдания ничего не изменят,
Comm'dit si bien Verlaine "au vent mauvais"
Как говорил Верлен "на злобный ветер".
Je suis venu d'te dir'que je m'en vais
Я пришла сказать, что ухожу.
Tu t'souviens des jours heureux et tu pleures
Ты вспоминаешь счастливые дни и плачешь,
Tu sanglotes, tu gémis à présent qu'a sonné l'heure
Ты рыдаешь, ты стонешь, теперь, когда пробил час
Des adieux à jamais
Расставания навсегда.
Oui je suis au regret
Да, мне жаль,
D'te dir'que je m'en vais
Сказать тебе, что я ухожу.
Car tu m'en as trop fait- je suis venu te dir'que je m'en vais
Ведь ты слишком много мне сделал - я пришла сказать, что ухожу.
Et tes larmes n'y pourront rien changer
И твои слезы ничего не изменят.
Comm'dit si bien Verlaine "au vent mauvais"
Как говорил Верлен "на злобный ветер".
Tu t'souviens des jours anciens et tu pleures
Ты вспоминаешь прежние дни и плачешь,
Tu suffoques, tu blémis à présent qu'a sonné l'heure
Ты задыхаешься, ты бледнеешь, теперь, когда пробил час
Des adieux à jamais
Расставания навсегда.
Oui je suis au regret
Да, мне жаль,
D'te dir'que je m'en vais
Сказать тебе, что я ухожу.
Oui je t'aimais, oui, mais- je suis venu te dir'que je m'en vais
Да, я любила тебя, да, но - я пришла сказать, что ухожу.
Tes sanglots longs n'y pourront rien changer
Твои долгие рыдания ничего не изменят,
Comm'dit si bien Verlaine "au vent mauvais"
Как говорил Верлен "на злобный ветер".
Je suis venu d'te dir'que je m'en vais
Я пришла сказать, что ухожу.
Tu t'souviens des jours heureux et tu pleures
Ты вспоминаешь счастливые дни и плачешь,
Tu sanglotes, tu gémis à présent qu'a sonné l'heure
Ты рыдаешь, ты стонешь, теперь, когда пробил час
Des adieux à jamais
Расставания навсегда.
Oui je suis au regret
Да, мне жаль,
D'te dir'que je m'en vais
Сказать тебе, что я ухожу.
Car tu m'en as trop fait
Ведь ты слишком много мне сделал.





Авторы: Serge Gainsbourg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.