Jane Birkin - La gadoue - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jane Birkin - La gadoue




La gadoue
The Mud
Du mois de Septembre au mois d'Août
From September to August
Foudrait des bottes de caoutchouc
We'd need rubber boots
Pour patauger dans la gadoue-
To wade in the mud-
La gadoue, la gadoue, la gadoue
The mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Oh, the mud, the mud
Une à une les gouttes d'eau
One by one the drops of rain
Me dégoulinent dans le dos
Trickle down my back
Nous pataugeons dans la gadoue-
We're wading in the mud-
La gadoue, la gadoue, la gadoue
The mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Oh, the mud, the mud
Vivons un peu sous le ciel gris-bleu
Let's live a little under the blue-grey sky
D'amour et d'eau de pluie
Of love and rainwater
Et puis mettons en marche les essuie-glaces
And then let's turn on the windshield wipers
Et rentrons à Paris, ça nous changera pas d'ici
And go back to Paris, it won't be any different there
Nous garderons nos parapluies
We'll keep our umbrellas
Nous retrouverons la gadoue-
We'll find the mud again-
La gadoue, la gadoue, la gadoue
The mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Oh, the mud, the mud
Il fait un temps abominable
The weather is dreadful
Heureusement tu as ton imperméable
Luckily you have your raincoat
Et ça n'empêche pas la gadoue-
And that doesn't stop the mud-
La gadoue, la gadoue, la gadoue
The mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Oh, the mud, the mud
Il fallait venir jusqu'ici
We had to come all the way here
Pour jouer les amoureux transis
To play the chilled lovers
Et patauger dans la gadoue-
And wade in the mud-
La gadoue, la gadoue, la gadoue
The mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Oh, the mud, the mud
Vivons un peu sous le ciel gris-bleu
Let's live a little under the blue-grey sky
D'amour et d'eau de pluie
Of love and rainwater
Et puis mettons en marche les essuie-glaces
And then let's turn on the windshield wipers
Et rentrons à Paris
And go back to Paris
L'année prochaine nous irons
Next year we'll go
Dans un pays il fait beau
To a country where it's sunny
Et nous oublierons la gadoue
And we'll forget the mud
La gadoue, la gadoue, la gadoue
The mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Oh, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Oh, the mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Oh, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Oh, the mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Oh, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Oh, the mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Oh, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Oh, the mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Oh, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Oh, the mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Oh, the mud, the mud






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.