Jane Birkin - La gadoue - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jane Birkin - La gadoue




La gadoue
The Mud
Du mois de Septembre au mois d′Août
From September to August
Foudrait des bottes de caoutchouc
We need rubber boots
Pour patauger dans la gadoue-
To wade through the mud-
La gadoue, la gadoue, la gadoue
The mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Ugh, the mud, the mud
Une à une les gouttes d'eau
One by one, the raindrops
Me dégoulinent dans le dos
Dripping down my back
Nous pataugeons dans la gadoue-
We're wading through the mud-
La gadoue, la gadoue, la gadoue
The mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Ugh, the mud, the mud
Vivons un peu sous le ciel gris-bleu
Let's live beneath the gray-blue sky
D′amour et d'eau de pluie
Of love and rainwater
Et puis mettons en marche les essuie-glaces
And turn on the windshield wipers
Et rentrons à Paris, ça nous changera pas d'ici
And drive back to Paris, it won't be any different here
Nous garderons nos parapluies
We'll keep our umbrellas
Nous retrouverons la gadoue-
We'll find the mud again-
La gadoue, la gadoue, la gadoue
The mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Ugh, the mud, the mud
Il fait un temps abominable
The weather's terrible
Heureusement tu as ton imperméable
Luckily you have your raincoat
Et ça n′empêche pas la gadoue-
But it doesn't stop the mud-
La gadoue, la gadoue, la gadoue
The mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Ugh, the mud, the mud
Il fallait venir jusqu′ici
We had to come all the way here
Pour jouer les amoureux transis
To play the frozen lovers
Et patauger dans la gadoue-
And wade through the mud-
La gadoue, la gadoue, la gadoue
The mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Ugh, the mud, the mud
Vivons un peu sous le ciel gris-bleu
Let's live beneath the gray-blue sky
D'amour et d′eau de pluie
Of love and rainwater
Et puis mettons en marche les essuie-glaces
And turn on the windshield wipers
Et rentrons à Paris
And drive back to Paris
L'année prochaine nous irons
Next year we'll go
Dans un pays il fait beau
To a country where the sun shines
Et nous oublierons la gadoue
And we'll forget the mud
La gadoue, la gadoue, la gadoue
The mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Ugh, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Ugh, the mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Ugh, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Ugh, the mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Ugh, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Ugh, the mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Ugh, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Ugh, the mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Ugh, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue, la gadoue
Ugh, the mud, the mud, the mud
Hou, la gadoue, la gadoue
Ugh, the mud, the mud





Авторы: Serge Gainsbourg, Lucien Ginsburg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.