Текст и перевод песни Jane Birkin - La gadoue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
mois
de
Septembre
au
mois
d'Août
С
сентября
по
август
Foudrait
des
bottes
de
caoutchouc
Нужны
резиновые
сапоги,
Pour
patauger
dans
la
gadoue-
Чтобы
месить
грязь,
La
gadoue,
la
gadoue,
la
gadoue
Грязь,
грязь,
грязь,
Hou,
la
gadoue,
la
gadoue
О,
грязь,
грязь.
Une
à
une
les
gouttes
d'eau
Одна
за
другой
капли
дождя
Me
dégoulinent
dans
le
dos
Стекают
по
моей
спине.
Nous
pataugeons
dans
la
gadoue-
Мы
месим
грязь,
La
gadoue,
la
gadoue,
la
gadoue
Грязь,
грязь,
грязь,
Hou,
la
gadoue,
la
gadoue
О,
грязь,
грязь.
Vivons
un
peu
sous
le
ciel
gris-bleu
Давайте
поживем
немного
под
серо-голубым
небом,
D'amour
et
d'eau
de
pluie
С
любовью
и
дождевой
водой.
Et
puis
mettons
en
marche
les
essuie-glaces
А
потом
включим
дворники
Et
rentrons
à
Paris,
ça
nous
changera
pas
d'ici
И
вернемся
в
Париж,
здесь
от
этого
ничего
не
изменится.
Nous
garderons
nos
parapluies
Мы
сохраним
наши
зонтики,
Nous
retrouverons
la
gadoue-
Мы
снова
найдем
грязь.
La
gadoue,
la
gadoue,
la
gadoue
Грязь,
грязь,
грязь,
Hou,
la
gadoue,
la
gadoue
О,
грязь,
грязь.
Il
fait
un
temps
abominable
Погода
ужасная,
Heureusement
tu
as
ton
imperméable
К
счастью,
у
тебя
есть
плащ,
Et
ça
n'empêche
pas
la
gadoue-
И
это
не
мешает
грязи.
La
gadoue,
la
gadoue,
la
gadoue
Грязь,
грязь,
грязь,
Hou,
la
gadoue,
la
gadoue
О,
грязь,
грязь.
Il
fallait
venir
jusqu'ici
Надо
было
приехать
сюда,
Pour
jouer
les
amoureux
transis
Чтобы
играть
влюбленных,
промокших
до
нитки,
Et
patauger
dans
la
gadoue-
И
месить
грязь.
La
gadoue,
la
gadoue,
la
gadoue
Грязь,
грязь,
грязь,
Hou,
la
gadoue,
la
gadoue
О,
грязь,
грязь.
Vivons
un
peu
sous
le
ciel
gris-bleu
Давайте
поживем
немного
под
серо-голубым
небом,
D'amour
et
d'eau
de
pluie
С
любовью
и
дождевой
водой.
Et
puis
mettons
en
marche
les
essuie-glaces
А
потом
включим
дворники
Et
rentrons
à
Paris
И
вернемся
в
Париж.
L'année
prochaine
nous
irons
В
следующем
году
мы
поедем
Dans
un
pays
où
il
fait
beau
В
страну,
где
хорошая
погода,
Et
nous
oublierons
la
gadoue
И
мы
забудем
про
грязь.
La
gadoue,
la
gadoue,
la
gadoue
Грязь,
грязь,
грязь,
Hou,
la
gadoue,
la
gadoue
О,
грязь,
грязь.
Hou,
la
gadoue,
la
gadoue,
la
gadoue
О,
грязь,
грязь,
грязь,
Hou,
la
gadoue,
la
gadoue
О,
грязь,
грязь.
Hou,
la
gadoue,
la
gadoue,
la
gadoue
О,
грязь,
грязь,
грязь,
Hou,
la
gadoue,
la
gadoue
О,
грязь,
грязь.
Hou,
la
gadoue,
la
gadoue,
la
gadoue
О,
грязь,
грязь,
грязь,
Hou,
la
gadoue,
la
gadoue
О,
грязь,
грязь.
Hou,
la
gadoue,
la
gadoue,
la
gadoue
О,
грязь,
грязь,
грязь,
Hou,
la
gadoue,
la
gadoue
О,
грязь,
грязь.
Hou,
la
gadoue,
la
gadoue,
la
gadoue
О,
грязь,
грязь,
грязь,
Hou,
la
gadoue,
la
gadoue
О,
грязь,
грязь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Gainsbourg, Lucien Ginsburg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.