Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh ! Pardon tu dormais… - Winter Mix by Yuksek
Oh! Entschuldige, du schliefst… - Winter Mix by Yuksek
Oh!
Pardon
tu
dormais
Oh!
Entschuldige,
du
schliefst
Je
n'dors
plus
tu
vois
bien
Ich
schlafe
nicht
mehr,
du
siehst
es
ja
Le
moment
est
parfait
pour
m'dire
si
tu
m'aimais
Der
Moment
ist
perfekt,
um
mir
zu
sagen,
ob
du
mich
liebtest
Si
tu
m'aimais
encore
Ob
du
mich
noch
liebtest
Oh!
Pardon
tu
dormais
Oh!
Entschuldige,
du
schliefst
Je
te
sens
énervée
Ich
spüre,
du
bist
genervt
Parfois
il
me
semblait
que
j't'aimais
tellement
fort
Manchmal
schien
es
mir,
als
liebte
ich
dich
so
sehr
Que
j'allais
éclater
en
te
voyant
rentrer
le
soir
Dass
ich
explodieren
würde,
wenn
ich
dich
abends
nach
Hause
kommen
sah
Oh!
Pardon
Oh!
Entschuldige
Oh!
Pardon
tu
dormais
ce
soir
Oh!
Entschuldige,
du
schliefst
heute
Abend
Oh!
Pardon
tu
dormais
Oh!
Entschuldige,
du
schliefst
Là
on
va
s'engueuler
Jetzt
werden
wir
uns
streiten
Et
moi
courait
vers
toi
comme
dans
tous
ces
films
Und
ich
rannte
auf
dich
zu,
wie
in
all
diesen
Filmen
Mais
j'étais
à
ton
cou
mais
je
restais
figée
Aber
ich
hing
an
deinem
Hals,
blieb
aber
wie
erstarrt
Et
oui
ça
tu
le
voyais
Und
ja,
das
hast
du
gesehen
Oh!
Pardon
tu
dormais
Oh!
Entschuldige,
du
schliefst
T'as
fini
d'm'emmerder?
Hast
du
aufgehört,
mich
zu
nerven?
Mais
où
donc
est
passée
cette
chose
lumineuse
en
moi?
Aber
wo
ist
dieses
leuchtende
Ding
in
mir
geblieben?
Je
voulais
la
passion
qui
empêche
de
penser
Ich
wollte
die
Leidenschaft,
die
einen
am
Denken
hindert
Et
qui
empêche
d'être
lucide
Und
die
verhindert,
klar
zu
sehen
Oh!
Pardon
tu
dormais
Oh!
Entschuldige,
du
schliefst
Je
sens
que
c'est
terminé
Ich
spüre,
es
ist
vorbei
Je
te
faisais
la
gueule
parce
que
t'étais
rentré
Ich
war
sauer
auf
dich,
weil
du
nach
Hause
gekommen
bist
Sans
même
me
dire
bonsoir
Ohne
mir
Guten
Abend
zu
sagen
Même
pour
un
chien
on
a
des
gestes
Selbst
für
einen
Hund
hat
man
Gesten
Oh!
Pardon
Oh!
Entschuldige
Oh!
Pardon
tu
dormais
ce
soir
Oh!
Entschuldige,
du
schliefst
heute
Abend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-louis Maurice Pierot, Jane Mallory Birkin, Etienne Warren Daho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.