Jane Birkin - Quoi - Générique De Tv Cinecitta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jane Birkin - Quoi - Générique De Tv Cinecitta




Quoi - Générique De Tv Cinecitta
Что - Заставка телевидения Cinecittà
Quoi
Что?
D'notre amour fou n'resterait que des cendres
От нашей безумной любви останется лишь пепел?
Moi
Я
J'aim'rais qu'la terr's'arr? te pour descendre
Хотела бы, чтоб земля остановилась, чтобы я могла сойти.
Toi
Ты
Tu m'dis qu tu n'vaux pas la cord'pour te pendre
Говоришь, что ты не стоишь веревки, чтобы повеситься.
C't? laisser ou? prendre- joie
Это отдавать или брать? Радость
Et douleur c'est ce que l'amour engendre
И боль вот что порождает любовь.
Sois
Будь
Au-mois conscient que mon c? ur peut se fendre
Хотя бы в курсе, что мое сердце может разбиться.
Soit
Кстати,
Dit en passant j'ai beaucoup? apprendre
Мне еще многому нужно научиться.
Si j'ai bien su te comprendre- amour cruel
Если я тебя правильно поняла любовь жестока,
Comme un duel
Как дуэль.
Dos? dos et sans merci
Спиной к спине и без пощады.
Tu as le choix des armes
У тебя есть выбор оружия
Ou celui des larmes
Или выбор слез.
Penses-y
Подумай об этом.
Penses-y
Подумай об этом.
Et con? ois que c'est? la mort? la vie- quoi
И пойми, что это вопрос жизни и смерти. Что?
D'notre amour fou n'resterait que des cendres
От нашей безумной любви останется лишь пепел?
Moi
Я
J'aim'rais qu'la terr's'arr? te pour descendre
Хотела бы, чтоб земля остановилась, чтобы я могла сойти.
Toi
Ты
Tu pr? f? res mourir que de te rendre
Предпочитаешь умереть, чем сдаться.
Va donc savoir va comprendre- amour cruel
Поди разберись, пойми любовь жестока,
Comme en duel
Как на дуэли.
Dos? dos et sans merci
Спиной к спине и без пощады.
Tu as le choix des armes
У тебя есть выбор оружия
Ou celui des larmes
Или выбор слез.
Penses-y
Подумай об этом.
Penses-y
Подумай об этом.
Et con? ois que c'est? la mort? la vie
И пойми, что это вопрос жизни и смерти.
Toi
Ты
Tu pr? f? res mourir que de te rendre
Предпочитаешь умереть, чем сдаться.
Va donc savoir va comprendre
Поди разберись, пойми.
Va savoir va comprendre- quoi
Поди разберись, пойми. Что?
D'notre amour fou n'resterait que des cendres
От нашей безумной любви останется лишь пепел?
Moi
Я
J'aim'rais qu'la terr's'arr? te pour descendre
Хотела бы, чтоб земля остановилась, чтобы я могла сойти.
Toi
Ты
Tu m'dis qu tu n'vaux pas la cord'pour te pendre
Говоришь, что ты не стоишь веревки, чтобы повеситься.
C't? laisser ou? prendre
Это отдавать или брать?





Авторы: ANGELIS DE MAURIZIO, DE NATALE CESARE, DE NATALE CESARE, ANGELIS DE MAURIZIO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.