Текст и перевод песни Jane Birkin - Quoi - Live Au Palace 2009
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quoi - Live Au Palace 2009
Quoi - Live Au Palace 2009
De
notre
amour
fou
ne
resterait
que
des
cendres
Of
our
crazy
love,
only
ashes
would
remain
J′aimerais
que
la
terre
s'arrête
pour
descendre
I'd
like
the
earth
to
stop
so
I
could
go
down
Tu
me
dis
qu′tu
ne
vaux
pas
la
corde
pour
te
pendre
You
tell
me
you're
not
worth
hanging
yourself
for
C'est
à
laisser
ou
à
prendre
It's
a
take
it
or
leave
it
situation
Et
douleur,
c'est
ce
que
l′amour
engendre
And
pain,
that's
what
love
engenders
Au
moins
conscient
que
mon
cœur
peut
se
fendre
At
least
aware
that
my
heart
could
break
Dit
en
passant,
j′ai
beaucoup
à
apprendre
Incidentally,
I
have
a
lot
to
learn
Si
j'ai
bien
su
te
comprendre
If
I
understood
you
correctly
Comme
en
duel
Like
a
duel
Dos
à
dos
et
sans
merci
Back
to
back
and
without
mercy
Tu
as
le
choix
des
armes
You
have
the
choice
of
weapons
Ou
celui
des
larmes
Or
that
of
tears
Et
conçois
que
c′est
à
la
mort
à
la
vie
And
realize
that
it's
from
death
to
life
De
notre
amour
fou
n'resterait
que
des
cendres
Of
our
crazy
love,
only
ashes
would
remain
J′aimerais
que
la
terre
s'arrête
pour
descendre
I'd
like
the
earth
to
stop
so
I
could
go
down
Tu
préfères
mourir
que
de
te
rendre
You'd
rather
die
than
surrender
Va
donc
savoir,
va
comprendre
Well,
who
knows,
who
understands
Comme
en
duel
Like
a
duel
Dos
à
dos
et
sans
merci
Back
to
back
and
without
mercy
Tu
as
le
choix
des
armes
You
have
the
choice
of
weapons
Ou
celui
des
larmes
Or
that
of
tears
Et
conçois
que
c′est
à
la
mort
à
la
vie
And
realize
that
it's
from
death
to
life
Comme
en
duel
Like
a
duel
Dos
à
dos
et
sans
merci
Back
to
back
and
without
mercy
Tu
as
le
choix
des
armes
You
have
the
choice
of
weapons
Ou
celui
des
larmes
Or
that
of
tears
Et
conçois
que
c'est
à
la
mort,
à
la
vie
And
realize
that
it's
from
death,
to
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Gainsbourg, Cesare C. De Natale, Maurizio De Angelis, Guido De Angelis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.