Текст и перевод песни Jane Birkin - Raccrochez c'est une horreur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raccrochez c'est une horreur
Снимите трубку, это ужас
C'est
Johnny?
Это
Джонни?
- Salut
poulette!
- Привет,
цыпочка!
- T'inqui?
te!
Tu
m'
connais
pas
comme
j'
te
connais
h?
h?.
- Не
бойся!
Ты
меня
не
знаешь,
как
я
тебя
знаю,
хе-хе.
Eh
dis
donc
on
pourrait
faire
dodo
ensemble.
Слушай,
а
мы
могли
бы
вместе
поспать.
Qu'est-ce
que
t'
en
dis?
Что
скажешь?
- Raccrochez
c'est
une
horreur!
- Положите
трубку,
это
ужас!
- Ouais
ouais,
j'
suis
toujours
l?.
- Ага,
ага,
я
всё
ещё
здесь.
- T'
as
de
la
suite
dans
les
id?
es
- У
тебя
есть
продолжение
в
мыслях?
- Eh
poup?
e,
tu
couches?
poil
ou
en
pyjama?
R?
ponds.
- Эй,
куколка,
ты
спишь
голой
или
в
пижаме?
Отвечай.
- Raccrochez
c'est
une
horreur!
- Положите
трубку,
это
ужас!
T'
es
un
pauvre
malade
hein!
Ты
больной
извращенец,
да?
Faut
aller
t'
faire
soigner!
Тебе
нужно
лечиться!
- T'occupe!
Tu
sais
c'
que
j'ai
envie
d'
te
faire?
- Не
твое
дело!
Знаешь,
что
я
хочу
с
тобой
сделать?
Des
bisous
tout
partout.
Целовать
тебя
всю.
- Raccrochez
c'est
une
horreur!
- Положите
трубку,
это
ужас!
Eh
dis
donc
la
maniaque
sexuel
Послушай,
сексуальный
маньяк,
Tu
pourrais
pas
m'oublier
un
peu?
Ты
не
мог
бы
меня
немного
забыть?
- Petite,
devine
un
peu
c'
que
j'
suis
en
train
d'
me
faire
en
ce
moment...
- Малышка,
угадай,
что
я
сейчас
делаю...
- Raccrochez
c'est
une
horreur!
- Положите
трубку,
это
ужас!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Gainsbourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.