Текст песни и перевод на русский Jane Birkin - Yesterday, Yes A Day - Live Au Palace 2009
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yesterday, Yes A Day - Live Au Palace 2009
Вчера, Да, Один День - Концерт в Палас 2009
Yesterday
Yes
A
Day
- Jane
Birkin
Вчера,
Да,
Один
День
- Джейн
Биркин
Yesterday
Yes
a
day
Like
any
day
Вчера,
да,
один
день,
как
и
любой
другой,
昨天,是真实存在的就像任何一天
昨天,是真实存在的就像任何一天
Alone
again
for
every
day
Снова
одна,
каждый
день
重新在每一天品味孤单
Снова
в
одиночестве
каждый
день
Seemed
the
same
sad
way
Казалось
таким
же
печальным,
看起来悲伤都差不多
Казалось,
все
так
же
печально,
To
pass
the
day
Чтобы
скоротать
день.
The
sun
went
down
without
me
Солнце
село
без
меня,
当太阳落山我还不知晓
Солнце
зашло,
а
я
и
не
заметила.
Suddenly
someone
else
Вдруг
кто-то
Has
touched
my
shadow
Коснулся
моей
тени.
触碰到我的背影
Коснулся
моей
тени.
He
said
Hellow
Он
сказал:
"Привет".
他对我说:你好
Он
сказал:
"Привет".
Yesterday
Yes
a
day
Like
any
day
Вчера,
да,
один
день,
как
и
любой
другой,
昨天,是真实存在的就像任何一天
Вчера,
да,
один
день,
как
и
любой
другой,
Alone
again
for
every
day
Снова
одна,
каждый
день
重新在每一天品味孤单
Снова
в
одиночестве
каждый
день
Seemed
the
same
sad
way
Казалось
таким
же
печальным.
看起来悲伤都差不多
Казалось,
все
так
же
печально.
He
tried
to
say
Он
пытался
сказать:
他想对我说
Он
пытался
сказать:
What
did
you
do
without
me
"Что
ты
делала
без
меня?
没有我的存在,你做了什么
"Что
ты
делала
без
меня?
Why
are
you
crying
alone
Почему
ты
плачешь
одна
为何一人独自哭泣
Почему
ты
плачешь
в
одиночестве,
On
your
shadow
В
своей
тени?"
在你的背影里
Скрываясь
в
тени?"
He
said
I
know
Он
сказал:
"Я
знаю".
他说:我知道
Он
сказал:
"Я
знаю".
Yesterday
Yes
a
day
Like
any
day
Вчера,
да,
один
день,
как
и
любой
другой,
昨天,是真实存在的就像任何一天
Вчера,
да,
один
день,
как
и
любой
другой,
Alone
again
for
every
day
Снова
одна,
каждый
день
重新在每一天品味孤单
Снова
в
одиночестве
каждый
день
Seemed
the
same
sad
way
Казалось
таким
же
печальным,
看起来悲伤都差不多
Казалось,
все
так
же
печально,
To
pass
the
day
Чтобы
скоротать
день.
The
sun
went
down
without
you
Солнце
село
без
тебя,
当太阳落山我还不知晓
Солнце
зашло,
а
я
и
не
заметила,
Folling
me
in
his
arms
Укрывая
меня
в
своих
объятиях,
Because
his
shadow
Потому
что
его
тень...
因为他的背影
Потому
что
твоя
тень...
He
said
Let's
go
Он
сказал:
"Пойдем".
他说:我们走
Ты
сказал:
"Пойдем".
Yesterday
Yes
a
day
Like
any
day
Вчера,
да,
один
день,
как
и
любой
другой,
昨天,是真实存在的就像任何一天
Вчера,
да,
один
день,
как
и
любой
другой,
Alone
again
for
every
day
Снова
одна,
каждый
день
重新在每一天品味孤单
Снова
в
одиночестве
каждый
день
Seemed
the
same
sad
way
Казалось
таким
же
печальным,
看起来悲伤都差不多
Казалось,
все
так
же
печально,
To
pass
the
day
Чтобы
скоротать
день.
Living
my
life
without
him
Живя
без
него,
我的生命中没了他的存在
Живя
без
тебя,
Don't
let
him
go
away
Не
отпускай
его,
He's
found
my
shadow
Он
нашел
мою
тень,
他发现了我的内心
Ты
нашел
мою
тень,
Don't
let
him
go
Не
отпускай
его.
Yesterday
Yes
a
day
But
today
Вчера,
да,
один
день,
но
сегодня
昨天,是真实存在的但今天
Вчера,
да,
один
день,
но
сегодня
No
I
don't
care
Нет,
мне
все
равно,
If
others
say
Если
другие
говорят,
诚如他们所说
Если
другие
говорят,
It's
the
same
sad
way
Что
это
тот
же
печальный
способ
所有的说法都差不多
Что
все
это
так
же
печально,
To
pass
the
day
Провести
день.
Cause
they
all
live
without
it
Потому
что
они
все
живут
без
этого,
因为他们都过着没有爱情的生活
Потому
что
они
все
живут
без
этого,
Without
making
love
Без
любви,
Today
I
know
Сегодня
я
знаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Goraguer, Lucien Ginsburg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.