Jane Birkin - Yesterday, Yes A Day - Live Au Palace 2009 - перевод текста песни на русский

Текст песни и перевод на русский Jane Birkin - Yesterday, Yes A Day - Live Au Palace 2009




Yesterday, Yes A Day - Live Au Palace 2009
Вчера, Да, Один День - Концерт в Палас 2009
Yesterday Yes A Day - Jane Birkin
Вчера, Да, Один День - Джейн Биркин
Yesterday Yes a day Like any day
Вчера, да, один день, как и любой другой,
昨天,是真实存在的就像任何一天
昨天,是真实存在的就像任何一天
Alone again for every day
Снова одна, каждый день
重新在每一天品味孤单
Снова в одиночестве каждый день
Seemed the same sad way
Казалось таким же печальным,
看起来悲伤都差不多
Казалось, все так же печально,
To pass the day
Чтобы скоротать день.
虚度了一天
Чтобы день прошел.
The sun went down without me
Солнце село без меня,
当太阳落山我还不知晓
Солнце зашло, а я и не заметила.
Suddenly someone else
Вдруг кто-то
突然,有人
Внезапно кто-то
Has touched my shadow
Коснулся моей тени.
触碰到我的背影
Коснулся моей тени.
He said Hellow
Он сказал: "Привет".
他对我说:你好
Он сказал: "Привет".
Yesterday Yes a day Like any day
Вчера, да, один день, как и любой другой,
昨天,是真实存在的就像任何一天
Вчера, да, один день, как и любой другой,
Alone again for every day
Снова одна, каждый день
重新在每一天品味孤单
Снова в одиночестве каждый день
Seemed the same sad way
Казалось таким же печальным.
看起来悲伤都差不多
Казалось, все так же печально.
He tried to say
Он пытался сказать:
他想对我说
Он пытался сказать:
What did you do without me
"Что ты делала без меня?
没有我的存在,你做了什么
"Что ты делала без меня?
Why are you crying alone
Почему ты плачешь одна
为何一人独自哭泣
Почему ты плачешь в одиночестве,
On your shadow
В своей тени?"
在你的背影里
Скрываясь в тени?"
He said I know
Он сказал: знаю".
他说:我知道
Он сказал: знаю".
Yesterday Yes a day Like any day
Вчера, да, один день, как и любой другой,
昨天,是真实存在的就像任何一天
Вчера, да, один день, как и любой другой,
Alone again for every day
Снова одна, каждый день
重新在每一天品味孤单
Снова в одиночестве каждый день
Seemed the same sad way
Казалось таким же печальным,
看起来悲伤都差不多
Казалось, все так же печально,
To pass the day
Чтобы скоротать день.
虚度了一天
Чтобы день прошел.
The sun went down without you
Солнце село без тебя,
当太阳落山我还不知晓
Солнце зашло, а я и не заметила,
Folling me in his arms
Укрывая меня в своих объятиях,
把我拥在他的臂弯中
Ты обнял меня,
Because his shadow
Потому что его тень...
因为他的背影
Потому что твоя тень...
He said Let's go
Он сказал: "Пойдем".
他说:我们走
Ты сказал: "Пойдем".
Yesterday Yes a day Like any day
Вчера, да, один день, как и любой другой,
昨天,是真实存在的就像任何一天
Вчера, да, один день, как и любой другой,
Alone again for every day
Снова одна, каждый день
重新在每一天品味孤单
Снова в одиночестве каждый день
Seemed the same sad way
Казалось таким же печальным,
看起来悲伤都差不多
Казалось, все так же печально,
To pass the day
Чтобы скоротать день.
虚度了一天
Чтобы день прошел.
Living my life without him
Живя без него,
我的生命中没了他的存在
Живя без тебя,
Don't let him go away
Не отпускай его,
别让他离开
Не отпускай тебя,
He's found my shadow
Он нашел мою тень,
他发现了我的内心
Ты нашел мою тень,
Don't let him go
Не отпускай его.
别让他离开
Не отпускай тебя.
Yesterday Yes a day But today
Вчера, да, один день, но сегодня
昨天,是真实存在的但今天
Вчера, да, один день, но сегодня
No I don't care
Нет, мне все равно,
我不伤心
Нет, мне все равно,
If others say
Если другие говорят,
诚如他们所说
Если другие говорят,
It's the same sad way
Что это тот же печальный способ
所有的说法都差不多
Что все это так же печально,
To pass the day
Провести день.
虚度了一天
Провести день.
Cause they all live without it
Потому что они все живут без этого,
因为他们都过着没有爱情的生活
Потому что они все живут без этого,
Without making love
Без любви,
没有缠绵的生活
Без любви,
In the shadows
В тени.
在内心深处
В тени.
Today I know
Сегодня я знаю.
今天我知道了
Сегодня я знаю.





Авторы: A. Goraguer, Lucien Ginsburg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.