Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu remplaces toutes mes chansons
You Fill All My Songs
On
accumule,
les
illusions
We
accumulate,
all
the
illusions
Plein
le
vestibule,
plein
la
maison
All
over
the
hallway,
all
over
the
house
Ce
n'est
peut
être
qu'une
impression
It
may
just
be
an
impression
J'crois
qu'tu
remplaces
toutes
mes
chansons
I
think
you're
replacing
all
my
songs
Parce
qu'on
s'ramasse
de
l'argent
long
Because
we're
gathering
lots
of
money
On
s'voile
la
face
et
l'horizon
We
hide
our
faces
and
the
horizon
On
dit
qu'ça
va.
Bien
sur
que
non.
We're
saying
things
are
okay.
Of
course
not.
J'crois
qu'tu
remplaces
toutes
mes
chansons
I
think
you're
replacing
all
my
songs
Plus
rien
à
dire
Nothing
more
to
say
Juste
a
me
laisser
vivre
Just
let
me
live
my
life
Plus
qu'à
me
taire
Nothing
more
to
say
Juste
à
me
laisser
faire
Just
let
me
do
what
I
want
Parce
qu'on
se
lasse
de
toucher
le
fond
Because
we're
tired
of
hitting
the
bottom
Les
rêves
s'entassent
sur
les
plafonds
Dreams
are
piling
up
on
the
ceiling
On
finit
par
trouver
le
temps
long
We
end
up
finding
the
time
long
J'crois
tu
remplaces
toutes
mes
chansons
I
think
you're
replacing
all
my
songs
Plus
rien
à
dire
Nothing
more
to
say
Juste
à
me
laisser
vivre
Just
let
me
live
my
life
Plus
qu'à
me
taire
Nothing
more
to
say
Juste
à
me
laisser
faire
Just
let
me
do
what
I
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lionel Florence, Pascal Obispo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.