Jane Duboc - Cry Me a River - перевод текста песни на немецкий

Cry Me a River - Jane Dubocперевод на немецкий




Cry Me a River
Cry Me a River
Now... You Say you′re Lonely
Nun... Du sagst, du bist einsam
You Cried the Long Night Through
Du hast die ganze Nacht geweint
Well, You Can Cry... Me a River, Cry Me a River
Nun, du kannst mir... einen Fluss weinen, wein mir einen Fluss
I Cried A River Over You...
Ich habe einen Fluss wegen dir geweint...
Now ...You Say you're Sorry, for being so untrue...
Nun... Du sagst, es tut dir leid, dass du so untreu warst...
Well, You Can Cry... Me A River, Cry Me A River...
Nun, du kannst mir... einen Fluss weinen, wein mir einen Fluss...
Cos I′ve cried A River over you...
Denn ich habe einen Fluss wegen dir geweint...
You Drove Me, Nearly Drove Me Out Of My Head
Du hast mich fast in den Wahnsinn getrieben
While You Never Shed A Tear...
Während du keine Träne vergossen hast...
Remember? I Remember All That You Said...
Erinnerst du dich? Ich erinnere mich an alles, was du sagtest...
Told Me Love Was To Plebeian
Sagtest, Liebe sei zu gewöhnlich
Told Me You Were Through With Me
Sagtest, du seist mit mir fertig
And Now... You Say You Love Me
Und jetzt... sagst du, du liebst mich
Well, Just To Prove You Do
Nun, um es mir zu beweisen
Come On, and Cry Me a River, Cry Me a River
Komm schon und wein mir einen Fluss, wein mir einen Fluss
Cos I've cried A River over you...
Denn ich habe einen Fluss wegen dir geweint...
You Drove Me, Nearly Drove Me Out Of My Head
Du hast mich fast in den Wahnsinn getrieben
While You Never Shed A Tear...
Während du keine Träne vergossen hast...
Remember? I Remember All That You Said
Erinnerst du dich? Ich erinnere mich an alles, was du sagtest
You Told Me Love Was To Plebeian
Du sagtest, Liebe sei zu gewöhnlich
You Told Me You Were Through With Me...
Du sagtest, du seist mit mir fertig...
And Now. .You Say You Love Me
Und jetzt... sagst du, du liebst mich
Well, Just To Prove You Do
Nun, um es mir zu beweisen
Come On, And Cry... Me A River
Komm schon und wein... mir einen Fluss
You Said You Can Cry Me A River
Du sagtest, du kannst mir einen Fluss weinen
Cos I've Cried A River Over You...(Tu... Ru... Ru...)
Denn ich habe einen Fluss wegen dir geweint...(Tu... Ru... Ru...)
Come On, And Cry A River Over Me ...(Tu... Ru... Ru... Ru... Tu...)
Komm schon und wein mir einen Fluss...(Tu... Ru... Ru... Ru... Tu...)
Cos I′ve Cried A River Over You...(Tu... Ru... Ru... Ru...)
Denn ich habe einen Fluss wegen dir geweint...(Tu... Ru... Ru... Ru...)
Come On Cry, And Cry A River Over Me...
Komm schon, wein, und wein mir einen Fluss...





Авторы: Arthur Hamilton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.