Текст и перевод песни Jane Duboc - Esses Moços (Pobres Moços)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esses Moços (Pobres Moços)
Эти юноши (Бедные юноши)
Esses
moços,
pobres
moços
Эти
юноши,
бедные
юноши
Ah!
Se
soubessem
o
que
eu
sei
Ах,
если
бы
знали
они
то,
что
знаю
я
Não
amavam,
não
passavam
Не
любили
бы,
не
переживали
бы
Aquilo
que
eu
já
passei
Того,
что
пережила
я
Por
meus
olhos,
por
meus
sonhos
Моими
глазами,
моими
мечтами
Por
meu
sangue,
tudo,
enfim
Моей
кровью,
всем,
наконец
É
que
eu
peço
à
esses
moços
Я
прошу
этих
юношей
Que
acreditem
em
mim
Поверить
мне
Se
eles
julgam
Если
они
думают
Que
a
um
lindo
futuro
Что
к
прекрасному
будущему
Só
o
amor
nesta
vida
conduz
Только
любовь
в
этой
жизни
ведет
Saibam
que
deixam
o
céu
por
ser
escuro
Пусть
знают,
что
покидают
рай,
потому
что
он
темный
E
vão
ao
inferno
à
procura
de
luz
И
идут
в
ад
в
поисках
света
Eu
também
tive
У
меня
тоже
была
Nos
meus
belos
dias
В
мои
прекрасные
дни
Esta
mania
que
muito
me
custou
Эта
мания,
которая
мне
дорого
обошлась
Pois
só
as
mágoas
Ведь
только
боль
Que
eu
trago
hoje
em
dia
Которую
я
несу
по
сей
день
E
estas
rugas
o
amor
me
deixou
И
эти
морщины
мне
оставила
любовь
Esses
moços,
pobres
moços
Эти
юноши,
бедные
юноши
Ah!
Se
soubessem
o
que
eu
sei
Ах,
если
бы
знали
они
то,
что
знаю
я
Não
amavam,
não
passavam
Не
любили
бы,
не
переживали
бы
Aquilo
que
eu
já
passei
Того,
что
пережила
я
Por
meus
olhos,
por
meus
sonhos
Моими
глазами,
моими
мечтами
Por
meu
sangue,
tudo,
enfim
Моей
кровью,
всем,
наконец
É
que
eu
peço
à
esses
moços
Я
прошу
этих
юношей
Que
acreditem
em
mim
Поверить
мне
Se
eles
julgam
Если
они
думают
Que
a
um
lindo
futuro
Что
к
прекрасному
будущему
Só
o
amor
nesta
vida
conduz
Только
любовь
в
этой
жизни
ведет
Saibam
que
deixam
o
céu
por
ser
escuro
Пусть
знают,
что
покидают
рай,
потому
что
он
темный
E
vão
ao
inferno
à
procura
de
luz
И
идут
в
ад
в
поисках
света
Eu
também
tive
У
меня
тоже
была
Nos
meus
belos
dias
В
мои
прекрасные
дни
Esta
mania
que
muito
me
custou
Эта
мания,
которая
мне
дорого
обошлась
Pois
só
as
mágoas
Ведь
только
боль
Que
eu
trago
hoje
em
dia
Которую
я
несу
по
сей
день
E
estas
rugas
o
amor
me
deixou
И
эти
морщины
мне
оставила
любовь
Você
sabe
o
que
é
ter
um
amor,
meu
senhor?
Вы
знаете,
что
такое
любить,
мой
господин?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lupicinio Rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.