Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
i
think
of
home
Wenn
ich
an
Zuhause
denke
I
think
of
a
place
where
Denk
ich
an
einen
Ort,
wo
There′s
love
overflowing
Liebe
überall
zu
spüren
ist
I
wish
i
was
home,
Ich
wünschte,
ich
wär
daheim,
I
wish
i
was
back
there
Ich
wünschte,
ich
wär
wieder
dort
With
the
things
i've
been
knowing
Bei
den
Dingen,
die
ich
kenne
When
that
makes
the
tall
Wenn
der
Wind
die
hohen
Trees
bend
into
leaning
Bäume
sanft
zum
Neigen
bringt
Suddenly
the
snow
flakes
Plötzlich
haben
die
Schneeflocken,
That
fall
have
a
meaning
Die
fallen,
einen
Sinn
Sprinkling
the
sea
makes
it
all
clean
Sie
streuen
das
Meer
und
machen
alles
rein
Maybe
there′s
a
chance
for
me
to
go
back
Vielleicht
gibt’s
eine
Chance,
dass
ich
zurückkehr
Now
that
i
have
some
direction
Jetzt,
wo
ich
eine
Richtung
hab
It
would
sure
be
nice
to
be
back
home
Es
wär
so
schön,
wieder
daheim
zu
sein
Where
there's
love
and
affection
Wo
Liebe
und
Geborgenheit
mich
umgibt
And
just
maybe
i
can
convince
time
to
slow
up
Und
vielleicht
kann
ich
die
Zeit
überzeugen,
langsamer
zu
gehen
Giving
me
enough
time
in
my
life
to
grow
up
Mir
genug
Zeit
im
Leben
zu
geben,
um
zu
wachsen
Time
be
my
friend
let
me
start
again
Zeit,
sei
mein
Freund,
lass
mich
neu
beginnen
Suddenly
my
world's
gonna
enchant
this
face
Plötzlich
wird
meine
Welt
dieses
Gesicht
verzaubern
But
i
still
know
where
i′m
going
Doch
ich
weiß
noch,
wohin
ich
gehe
I
have
had
my
mind
fun
around
in
space
Mein
Geist
trieb
weit
im
Weltall
umher
And
yet
i′ve
watched
it
growing
Und
doch
sah
ich
ihn
wachsen
Oh,
if
you're
listening
god,
Oh,
wenn
du
zuhörst,
Gott,
Please
don′t
make
it
hard
to
know
Mach
es
nicht
zu
schwer
zu
verstehen
If
we
should
believe
the
things
Ob
wir
an
das
glauben
sollen,
That
we
see
and
tell
us
Was
wir
sehen,
und
sag
uns
Should
we
run
away,
Sollten
wir
fliehen,
Should
we
try
and
stay
Sollten
wir
bleiben
Or
would
it
be
better
Oder
wär
es
besser,
Just
to
let
things
be
Einfach
alles
zu
lassen,
wie
es
ist
Living
here
in
this
brand-new
world
Hier
in
dieser
brandneuen
Welt
zu
leben
Migth
be
a
fantasy
Könnte
ein
Fantasie
sein
More
that
you
taught
to
learn,
Doch
was
du
mich
lehrtest,
So
it's
real,
so
real
to
me
Fühlt
sich
so
echt,
so
echt
an
And
i′ve
learned
that
Und
ich
lernte,
dass
We
must
look
inside
our
heart
to
find
Wir
in
unser
Herz
schauen
müssen,
um
zu
finden
A
world
full
of
love,
Eine
Welt
voller
Liebe,
Like
yours,
like
mine,
like
ours
Wie
deine,
wie
meine,
wie
unsere
And
i've
learned
that
Und
ich
lernte,
dass
We
must
look
inside
our
heart
to
find
Wir
in
unser
Herz
schauen
müssen,
um
zu
finden
A
world
full
of
love,
Eine
Welt
voller
Liebe,
Like
yours,
like
mine,
like
ours...
Wie
deine,
wie
meine,
wie
unsere...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.