Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos
dissemos
Wir
sagten
uns
Que
o
começo
é
sempre,
sempre
inesquecível
Dass
der
Anfang
immer,
immer
unvergesslich
ist
E,
no
entanto,
meu
amor,
que
coisa
incrível
Und
doch,
mein
Lieb,
wie
unglaublich
Esqueci
nosso
começo
inesquecível
Vergaß
ich
unseren
unvergesslichen
Anfang
Mas
me
lembro
de
uma
noite
Doch
ich
erinnere
mich
an
eine
Nacht
Sua
mãe
tinha
saído
Deine
Mutter
war
weggegangen
Me
falaste
de
um
sinal
adquirido
Du
erzähltest
mir
von
einem
erworbnen
Mal
Numa
queda
de
patins
em
Paquetá
Von
einem
Sturz
mit
Rollschuhen
in
Paquetá
A
voz
mais
rouca
Die
rauere
Stimme
E
os
beijos
Und
die
Küsse
Cometas
percorrendo
o
céu
da
boca
Kometen,
die
den
Himmel
des
Mundes
durchqueren
As
lembranças
acompanham
até
o
fim
um
latin
lover
Erinnerungen
begleiten
bis
zum
Ende
einen
Latin
Lover
Que
hoje
morre
Der
heute
stirbt
Sem
revólver,
sem
ciúmes,
sem
remédio
Ohne
Revolver,
ohne
Eifersucht,
ohne
Heilmittel
Nos
dissemos
Wir
sagten
uns
Que
o
começo
é
sempre,
sempre
inesquecível
Dass
der
Anfang
immer,
immer
unvergesslich
ist
E,
no
entanto,
meu
amor,
que
coisa
incrível
Und
doch,
mein
Lieb,
wie
unglaublich
Esqueci
nosso
começo
inesquecível
Vergaß
ich
unseren
unvergesslichen
Anfang
Mas
me
lembro
de
uma
noite
Doch
ich
erinnere
mich
an
eine
Nacht
Sua
mãe
tinha
saído
Deine
Mutter
war
weggegangen
Me
falaste
de
um
sinal
adquirido
Du
erzähltest
mir
von
einem
erworbnen
Mal
Numa
queda
de
patins
em
Paquetá
Von
einem
Sturz
mit
Rollschuhen
in
Paquetá
A
voz
mais
rouca
Die
rauere
Stimme
E
os
beijos
Und
die
Küsse
Cometas
percorrendo
o
céu
da
boca
Kometen,
die
den
Himmel
des
Mundes
durchqueren
As
lembranças
acompanham
até
o
fim
um
latin
lover
Erinnerungen
begleiten
bis
zum
Ende
einen
Latin
Lover
Que
hoje
morre
Der
heute
stirbt
Sem
revólver,
sem
ciúmes,
sem
remédio
Ohne
Revolver,
ohne
Eifersucht,
ohne
Heilmittel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mendes Aldir Blanc, Florencio Joao Bosco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.