Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere in Time / Moon River
Irgendwann in der Zeit / Mondfluss
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Moon
River
Wider
Than
A
Mile
Mondfluss,
breiter
als
eine
Meile
I'm
Crossing
You
In
Style
Someday
Ich
werde
dich
stilvoll
überqueren,
eines
Tages
Oh
Dream
Maker
- You
Heartbreaker
Oh
Träumemaker
- du
Herzbrecher
Where
Ever
You're
Going
- I'm
Going
Your
Way
Wohin
du
auch
gehst
- ich
gehe
deinen
Weg
Two
Drifters
Of
To
See
The
World
Zwei
Wanderer,
um
die
Welt
zu
sehen
There's
Such
A
Lot
Of
World
To
See
Es
gibt
so
viel
Welt
zu
entdecken
We're
After
The
Same...
Rainbows
End
Wir
jagen
beide
dasselbe...
Regenbogenende
Waiting
All
The
Band
My
Huckleberry
Friend
Warte
auf
die
ganze
Band,
mein
Huckleberry-Freund
Moon
River
And
Me
Mondfluss
und
ich
Moon
River
Wider
Than
A
Mile
Mondfluss,
breiter
als
eine
Meile
I'm
Crossing
You
In
Style
Someday
Ich
werde
dich
stilvoll
überqueren,
eines
Tages
Oh...
Dream
Maker,
You
Heartbreaker
Oh...
Träumemaker,
du
Herzbrecher
Where
Ever
You're
Going
- I'm
Going
Your
Way...
Wohin
du
auch
gehst
- ich
gehe
deinen
Weg...
Two
Drifters
(Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...)
Zwei
Wanderer
(Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...)
(Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...)
(Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...)
(We're
After,
After,
After,
After
The
Same
Rainbows
End)
(Wir
jagen,
jagen,
jagen,
jagen
dasselbe
Regenbogenende)
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
My
Huckleberry
Friend
Uh...
Uh...
Uh...
Uh...
Mein
Huckleberry-Freund
Moon
River...
And...
Me...
Mondfluss...
und...
ich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mancini Henry N, Mercer John H
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.