Текст и перевод песни Jane Handcock - Like My Weed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like My Weed
Как моя травка
Yeah,
name
one
nigga
in
the
hood
that
play
like
this
Да,
назови
хоть
одного
ниггера
в
гетто,
который
так
играет
I
like
my
weed
(uh),
in
the
mornin'
(yeah-yeah,
yeah-yeah)
Я
люблю
свою
травку
(у),
по
утрам
(да-да,
да-да)
I
like
my
weed
(said
I
like
my
weed),
my
weed,
in
the
noon
time,
I
feel
free
Я
люблю
свою
травку
(говорю,
люблю
свою
травку),
мою
травку,
в
полдень,
я
чувствую
себя
свободной
I
like
my
weed,
in,
in
the
evenin'
(in
the
evenin')
rollin'
it
in
the
evenin'
Я
люблю
свою
травку,
вечером
(вечером),
кручу
её
вечером
I
like
my
weed,
yeah,
when
I
go
to
sleep
at
night
(yeah,
yeah)
Я
люблю
свою
травку,
да,
когда
ложусь
спать
ночью
(да,
да)
The
world
gettin'
sicker
every
day,
I
feel
like
it's
'bout
to
end
Мир
становится
всё
хуже
с
каждым
днём,
мне
кажется,
что
он
скоро
закончится
'Bout
to
end
('bout
to
end)
Скоро
закончится
(скоро
закончится)
Mobbin'
through
this
life,
I'm
tryin'
to
separate
the
really
for
real
Пробираясь
по
этой
жизни,
я
пытаюсь
отделить
настоящее
And
pretend
(yeah,
yeah)
От
притворства
(да,
да)
The
smartest
niggas
always
look
crazy
(lookin'
crazy)
Самые
умные
ниггеры
всегда
выглядят
сумасшедшими
(выглядят
сумасшедшими)
Every
day
a
mother
lose
her
baby
(mother
lose
her
baby)
Каждый
день
мать
теряет
своего
ребёнка
(мать
теряет
своего
ребёнка)
And
every
day
a
baby
lose
they
mama
И
каждый
день
ребёнок
теряет
свою
маму
And
we
all
go
to
Instagram
for
drama
И
мы
все
идём
в
Instagram
за
драмой
I
like
my
weed
(said
I
like
my
weed)
uh,
in
the
mornin'
Я
люблю
свою
травку
(говорю,
люблю
свою
травку),
у,
по
утрам
Like
it
in
the
mornin'
Люблю
её
по
утрам
I
like
my
weed
in
the
noon
time
Я
люблю
свою
травку
в
полдень
I
like
my
weed
yeah,
in
the
evenin'
Я
люблю
свою
травку,
да,
вечером
I
like
my
weed
when
I
go
to
sleep
at
night
(yeah)
Я
люблю
свою
травку,
когда
ложусь
спать
ночью
(да)
Yeah,
dreams
of
me
livin'
lavish
Да,
мечты
о
роскошной
жизни
Gotta
do
great,
I
can't
do
average
Должна
преуспеть,
не
могу
быть
посредственной
I'm
well
established
Я
состоялась
You
got
some
weed?
Then
go
on
and
pass
it
У
тебя
есть
травка?
Тогда
передай
её
Different
fabric,
you'd
be
surprised
who
really
actin'
Разная
ткань,
ты
бы
удивился,
кто
на
самом
деле
играет
роль
When
them
lights,
camera,
flashin'
Когда
эти
огни,
камеры,
вспышки
I
ain't
gossipin'
with
these
birds,
I'm
on
other
shit
Я
не
сплетничаю
с
этими
пташками,
я
занята
другими
делами
Niggas
can't
talk
to
me
stupid,
'cause
I'm
not
that
other
bitch
Ниггеры
не
могут
говорить
со
мной
как
с
дурой,
потому
что
я
не
та
другая
сучка
Cautious
with
who
I'm
with,
thank
God
I'm
talented
Осторожна
с
тем,
с
кем
я,
слава
Богу,
я
талантлива
I
gotta
hit
a
right
percent,
if
you
want
my
masterin'
Мне
нужно
получить
хороший
процент,
если
ты
хочешь
мой
мастеринг
This
time
I'm
bettin'
on
me,
and
I
don't
give
a
fuck
На
этот
раз
я
ставлю
на
себя,
и
мне
плевать
If
I
can
write
these
songs
in
my
sleep
Если
я
могу
писать
эти
песни
во
сне
I
told
myself
that
it'd
be
over
if
I
have
self-esteem
Я
сказала
себе,
что
всё
будет
кончено,
если
у
меня
будет
самоуважение
And
now
I
got
it,
I'm
freestylin'
but
my
style
ain't
for
free
И
теперь
оно
у
меня
есть,
я
фристайлю,
но
мой
стиль
не
бесплатный
Just
think
about
it,
I
do
this
for
the
ones
in
the
hood
that
won't
ever
leave
it
Просто
подумай
об
этом,
я
делаю
это
для
тех,
кто
в
гетто
и
никогда
его
не
покинет
You
can
see
this
product
from
Richmond
and
believe
it
Ты
можешь
увидеть
этот
продукт
из
Ричмонда
и
поверить
в
него
Long
as
it's
good,
gon'
do
what
you
wanna
Пока
всё
хорошо,
делай,
что
хочешь
My
mom
and
dad
know,
so
I
ain't
scared
to
smoke
my
marijuana,
yeah
Мои
мама
и
папа
знают,
поэтому
я
не
боюсь
курить
свою
марихуану,
да
Na-na-na-na-na,
na-na-na
На-на-на-на-на,
на-на-на
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Smokin'
on
a
lunch
break,
yeah
Куря
на
обеденном
перерыве,
да
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
At
night,
at
night,
at
night,
when
my
thoughts
come,
yeah,
yeah,
yeah,
hey
Ночью,
ночью,
ночью,
когда
приходят
мои
мысли,
да,
да,
да,
эй
Rollin'
a-a
weed
Кручу
тр-равку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myariah Nikole Summers, Anthony Ashton Broussard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.