Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando Me'm Vo
Quando Me'n Vo
Quando
men
vo
soletta
per
la
via,
Wenn
ich
allein
die
Straße
entlanggeh',
La
gente
sosta
e
mira
Bleiben
die
Leute
steh'n
und
schauen
E
la
bellezza
mia
tutta
ricerca
in
me
Und
meine
Schönheit
suchen
sie
ganz
in
mir
Da
capo
a
pie'...
Von
Kopf
bis
Fuß...
Ed
assaporo
allor
la
bramosia
Und
dann
genieße
ich
die
Begierde,
Sottil,
che
da
gli
occhi
traspira
Die
feine,
die
aus
ihren
Augen
spricht,
E
dai
palesi
vezzi
intender
sa
Und
die
aus
den
offenkundigen
Reizen
zu
verstehen
weiß
Alle
occulte
beltà.
Die
verborgenen
Schönheiten.
Così
l'effluvio
del
desìo
tutta
m'aggira,
So
umgibt
mich
der
Duft
des
Verlangens
ganz,
Felice
mi
fa!
Macht
mich
glücklich!
E
tu
che
sai,
che
memori
e
ti
struggi
Und
du,
der
weiß,
der
sich
erinnert
und
sich
verzehrt,
Da
me
tanto
rifuggi?
Weichst
so
vor
mir
zurück?
Le
angoscie
tue
non
le
vuoi
dir,
Deine
Ängste
willst
du
mir
nicht
sagen,
Ma
ti
senti
morir!
Aber
du
fühlst
dich
sterben!
English
Translation
Deutsche
Übersetzung
When
walking
alone
on
the
streets,
Wenn
ich
allein
auf
den
Straßen
gehe,
People
stop
and
stare
Bleiben
die
Leute
stehen
und
starren
And
examine
my
beauty
Und
prüfen
meine
Schönheit
From
head
to
toe...
Von
Kopf
bis
Fuß...
And
then
I
savor
the
cravings
Und
dann
genieße
ich
das
Verlangen,
Which
from
their
eyes
transpires
Das
aus
ihren
Augen
spricht
And
from
the
obvious
charms
they
perceive
Und
aus
den
offensichtlichen
Reizen
erkennen
sie
The
hidden
beauties.
Die
verborgenen
Schönheiten.
So
the
scent
of
desire
is
all
around
me,
So
ist
der
Duft
der
Begierde
ganz
um
mich
herum,
It
makes
me
happy!
Es
macht
mich
glücklich!
And
you
who
know,
who
remembers
and
yearns,
Und
du,
der
weiß,
der
sich
erinnert
und
sehnt,
You
shrink
from
me?
Weichst
du
vor
mir
zurück?
I
know
why
this
is:
Ich
weiß,
warum
das
so
ist:
You
do
not
want
to
tell
me
of
your
anguish,
Du
willst
mir
von
deiner
Qual
nicht
erzählen,
But
you
feel
like
dying!
Aber
du
fühlst
dich
wie
im
Sterben!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Puccini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.