Текст и перевод песни Janek Ledecký & Ivana Chýlková - Vsichni dobri andele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vsichni dobri andele
All the Good Angels
Kdepak
ses
dočetla
Where
did
you
read
že
život
je
fér
that
life
is
fair
A
že
ho
protančíš
And
that
you'll
dance
it
Jako
Fred
Astair
Like
Fred
Astair
Kolikrát
já
ztratil
krok
How
many
times
have
I
lost
my
step
A
potmě
na
parketě
zůstal
jsem
sám
And
been
left
alone
on
the
dance
floor
in
the
dark
Někdy
si
připadám
Sometimes
I
feel
Tak
jak
Titanik
Like
the
Titanic
Všichni
mi
tleskaj
Everyone's
clapping
for
me
A
pak
přijde
ten
mžik
And
then
that
moment
comes
Jen
hvězdy
na
hladině
Only
stars
on
the
surface
Jinak
ticho
a
tma
a
já
klesám
Otherwise
silence
and
darkness
and
I'm
sinking
Naštěstí
jsou
tu
dál
Fortunately,
they're
still
here
I
když
se
tváří
nesměle
Even
if
they
look
shy
To
světlo
rozsvítí
That
light
will
turn
on
Tvoji
strážní
andělé
Your
guardian
angels
Dobře
to
místo
znám
I
know
this
place
well
Kde
se
slítaj
ze
všech
stran
Where
they
flock
from
all
sides
Na
křídlech
naděje
On
wings
of
hope
Všichni
dobří
andělé
All
the
good
angels
Řekli
mi
je
to
šance
They
told
me
it's
a
chance
Tak
se
jí
chyť
So
grab
it
Lano
se
houpe
The
rope
is
swinging
Chybí
záchranná
síť
There's
no
safety
net
A
dole
sto
ku
jedný
And
a
hundred
to
one
down
below
Sází
na
to
jak
mi
pád
zachutná
Betting
on
how
much
I'll
enjoy
the
fall
Naštěstí
jsou
tu
dál
Fortunately,
they're
still
here
I
když
se
tváří
nesměle
Even
if
they
look
shy
To
světlo
rozsvítí
That
light
will
turn
on
Tvoji
strážní
andělé
Your
guardian
angels
Dobře
to
místo
znám
I
know
this
place
well
Kde
se
slítaj
ze
všech
stran
Where
they
flock
from
all
sides
Na
křídlech
naděje
On
wings
of
hope
Všichni
dobří
andělé
All
the
good
angels
Naštěstí
jsou
tu
dál
Fortunately,
they're
still
here
I
když
se
tváří
nesměle
Even
if
they
look
shy
To
světlo
rozsvítí
That
light
will
turn
on
Tvoji
strážní
andělé
Your
guardian
angels
Dobře
to
místo
znám
I
know
this
place
well
Kde
se
slítaj
ze
všech
stran
Where
they
flock
from
all
sides
Na
křídlech
naděje
On
wings
of
hope
Všichni
dobří
andělé
All
the
good
angels
Naštěstí
jsou
tu
dál
Fortunately,
they're
still
here
I
když
se
tváří
nesměle
Even
if
they
look
shy
To
světlo
rozsvítí
That
light
will
turn
on
Tvoji
strážní
andělé
Your
guardian
angels
Dobře
to
místo
znám
I
know
this
place
well
Kde
se
slítaj
ze
všech
stran
Where
they
flock
from
all
sides
Na
křídlech
naděje
On
wings
of
hope
Všichni
dobří
andělé
All
the
good
angels
Všichni
dobří
andělé
All
the
good
angels
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Ledecky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.