Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Některý
cesty
vedou
tam
Manche
Wege
führen
dorthin
A
jiný
zase
zpátky
Und
andere
wieder
zurück
Některý
cesty
dobře
znám
Manche
Wege
kenne
ich
gut
Jiný
už
poznat
nestačím
Andere
schaffe
ich
nicht
mehr
kennenzulernen
Některý
cesty
už
mám
za
sebou
Manche
Wege
liegen
schon
hinter
mir
Na
další
ještě
čekám
Auf
andere
warte
ich
noch
Některý
vedou
do
ráje
Manche
führen
ins
Paradies
Některý
vedou
někam
Manche
führen
irgendwohin
Vod
prachu
umejvám
si
tvář
Ich
wasche
mir
das
Gesicht
vom
Staub
Ty
cesty
vedly
k
tobě
tak
mě
tady
máš
Diese
Wege
führten
zu
dir,
also
hier
bin
ich
Nech
mě
tu
spát
Lass
mich
hier
schlafen
A
stopy
mý
Und
meine
Spuren
K
ránu
zmizí
Werden
bis
zum
Morgen
verschwinden
Jak
stín
Wie
ein
Schatten
Nech
mě
tu
spát
Lass
mich
hier
schlafen
A
stopy
mý
Und
meine
Spuren
K
ránu
zmizí
Werden
bis
zum
Morgen
verschwinden
Jak
stín
Wie
ein
Schatten
...Jak
stín
...Wie
ein
Schatten
Některý
cesty
byly
slušný
Manche
Wege
waren
anständig
A
jiný
zase
sprostý
Und
andere
wiederum
gemein
Jak
samet
hladký
zdáli
se
Wie
Samt
schienen
sie
aus
der
Ferne
A
byly
vostrý
jako
nůž
Und
waren
scharf
wie
ein
Messer
Některý
cesty
v
hlavě
zůstanou
Manche
Wege
bleiben
im
Kopf
Některý
zmizí
jako
dým
Manche
verschwinden
wie
Rauch
Jedny
jsem
prošel
desetkrát
Einige
bin
ich
zehnmal
gegangen
Jiný
už
projít
nestačím
Andere
schaffe
ich
nicht
mehr
zu
gehen
Vod
prachu
umejvám
si
tvář
Ich
wasche
mir
das
Gesicht
vom
Staub
Ty
cesty
vedli
k
tobě
tak
mě
tady
máš
Diese
Wege
führten
zu
dir,
also
hier
bin
ich
Nech
mě
tu
spát.
Lass
mich
hier
schlafen.
Některý
cesty
cedou
do
ráje
Manche
Wege
führen
ins
Paradies
Některý
někam
jinam
Manche
irgendwo
anders
hin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janek Ledecký, Martin Kumzak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.