Текст и перевод песни Janek Ledecky - Prazdna Je Noc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prazdna Je Noc
Пустая ночь
Ať
do
vlasů
nám
prší
štěstí
Пусть
в
волосы
нам
падает
счастье,
A
mně
se
nechtělo
tam
na
dešti
stát
А
мне
не
хотелось
там
под
дождём
стоять.
Že
stačí
krok
jsme
na
rozcestí
Сказала,
шаг
— и
мы
на
распутье,
Řeklas
je
tolik
způsobů
jak
sbohem
dát
Ты
знала
столько
способов,
как
сказать
«прощай».
Tak
třeba
hlavu
skloň
a
stůj
Вот
так,
склони
голову
и
стой,
A
cizí
jméno
přitom
šeptem
opakuj
Чужое
имя
шёпотом
при
этом
повторяй.
A
já
jsem
sklonil
hlavu
odvrátil
tvář
А
я
склонил
голову,
отвёл
свой
взгляд,
Než
abych
přiznal
kdo
z
nás
dvou
je
ten
lhář
Чтоб
не
признать,
кто
из
нас
двоих
лжец.
Tak
mi
promiň
Так
прости
меня.
Prázdná
je
noc
Пустая
эта
ночь,
Měsíc
do
řeky
spad
Луна
в
реку
упала.
Prázdná
a
zlá
Пустая
и
зла,
Když
nemám
tě
rád
Ведь
я
тебя
разлюбил.
Prázdná
je
noc
Пустая
эта
ночь,
Bez
obrazu
rám
Без
картины
рама.
Prázdná
a
zbytečná
Пустая
и
напрасная,
Když
usínám
sám
Когда
засыпаю
один.
Řeklas
mi
lásko
to
ticho
děsí
Ты
сказала
мне,
любовь
моя,
тишина
пугает,
Aspoň
si
zapal
a
gestem
přetrhni
dým
Хоть
закури
и
жестом
разорви
дым.
To
ticho
bolí
vzdálený
jsme
si
Эта
тишина
ранит,
мы
так
далеки,
Udělej
tečku
a
já
to
pochopím
Поставь
точку,
я
пойму.
Tak
třeba
na
mě
křič
já
vím
Хоть
накричи
на
меня,
я
знаю,
Že
už
to
ticho
dlouho
nevydržím
Что
эту
тишину
я
долго
не
выдержу.
A
já
dál
mlčel
a
ty
jsi
odešla
pryč
А
я
молчал,
а
ты
ушла
прочь.
Až
ráno
ve
schránce
jsem
našel
tvůj
klíč
Лишь
утром
в
почтовом
ящике
нашёл
твой
ключ.
Tak
mi
promiň
Так
прости
меня.
Prázdná
je
noc
Пустая
эта
ночь,
Měsíc
do
řeky
spad
Луна
в
реку
упала.
Prázdná
a
zlá
Пустая
и
зла,
Když
nemám
tě
rád
Ведь
я
тебя
разлюбил.
Prázdná
je
noc
Пустая
эта
ночь,
Bez
obrazu
rám
Без
картины
рама.
Prázdná
a
zbytečná
Пустая
и
напрасная,
Když
usínám
sám
Когда
засыпаю
один.
Prázdná
je
noc
Пустая
эта
ночь,
Měsíc
do
řeky
spad
Луна
в
реку
упала.
Prázdná
a
zlá
Пустая
и
зла,
Když
nemám
tě
rád
Ведь
я
тебя
разлюбил.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Ledecky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.