Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Září Hvězda Září
Septemberstern leuchtet
Září
hvězda
září,
Septemberstern
leuchtet,
Tak
jako
září
jasně
oči
ve
tvé
tváři,
So
wie
deine
Augen
in
deinem
Gesicht
hell
leuchten,
Září
hvězda
září,
Septemberstern
leuchtet,
čokoláda
ubývá
v
adventním
kalendáři.
die
Schokolade
im
Adventskalender
schwindet.
Letí
hvězda
letí,
Ein
Stern
fliegt,
Oblohu
mráz
čistí
a
hvězd
je
jako
smetí,
Der
Frost
reinigt
den
Himmel
und
Sterne
gibt
es
wie
Sand
am
Meer,
Letí
hvězda
letí,
Ein
Stern
fliegt,
A
třpytí
se
jak
smích
a
slzy
malých
dětí.
Und
er
glitzert
wie
das
Lachen
und
die
Tränen
kleiner
Kinder.
A
ty
se
ptáš
tak
jak
se
ptáváš,
Und
du
fragst,
wie
du
immer
fragst,
Touhle
dobou
roční,
Um
diese
Jahreszeit,
Jestli
na
nebi
vyjde
zas
hvězda
vánoční.
Ob
am
Himmel
wieder
ein
Weihnachtsstern
aufgeht.
Hoří
hvězda
hoří,
Ein
Stern
brennt,
A
odráží
se
v
sněhu
jako
v
moři,
Und
spiegelt
sich
im
Schnee
wie
im
Meer,
Hoří
hvězda
hoří,
Ein
Stern
brennt,
A
divy
žádný
tuhle
krásu
nepokoří.
Und
kein
Wunder
kann
diese
Schönheit
bezwingen.
A
ty
se
ptáš...
Und
du
fragst...
Padá
hvězda
padá,
Ein
Stern
fällt,
Ať
do
vlasů
ti
sněží
všechno
co
máš
tak
ráda,
Möge
alles,
was
du
so
liebst,
in
dein
Haar
schneien,
Padá
hvězda
padá,
Ein
Stern
fällt,
A
po
špičkách
se
Štědrej
večer
vkrádá.
Und
auf
Zehenspitzen
schleicht
sich
der
Heilige
Abend
heran.
A
ty
se
ptáš...
Und
du
fragst...
...
hvězda
vánoční...
...
der
Weihnachtsstern...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Ledecky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.