Janelle Monáe - Dance or Die - feat. Saul Williams - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Janelle Monáe - Dance or Die - feat. Saul Williams




Cyborg,
Киборг,
Android,
Андроид,
D-boy,
Ди-Бой,
Decoy,
Приманка,
Water,
Вода,
Wisdom,
Мудрость,
Tightrope,
Канат.
Vision,
Видение,
Insight,
Прозрение,
Stronghold,
Твердыня,
Heartless,
Бессердечная,
Ice cold,
Ледяной холод,
Mystery,
Тайна,
Mastery,
Мастерство,
Solar,
Солнечная,
Battery
Аккумуляторная Батарея
Some will pull the gun because they want to be stars
Некоторые возьмутся за оружие, потому что хотят быть звездами.
Snatching up your life into the blink of an eye
Ты хватаешь свою жизнь в мгновение ока.
And if you see your cloning on a street walking by
И если ты увидишь свое клонирование на улице, проходящей мимо ...
Keep a running for your life cause only one will survive
Продолжай бежать, спасая свою жизнь, потому что выживет только один.
War is in the street and it′s an eye for an eye
Война идет по улицам, и это око за око.
Run on for your life or you can dance you can die
Беги, спасая свою жизнь, или ты можешь танцевать, ты можешь умереть.
She's praying in the sand like she′s the last samurai
Она молится на песке, как Последний самурай.
It's a stick up stick up and a pick up pick up
Это ограбление ограбление и ограбление ограбление
Telling lies and telling lies will put your face on fire
Ложь и ложь воспламенят твое лицо.
Run and tell your friends to never dream, never win
Беги и скажи своим друзьям, чтобы они никогда не мечтали, никогда не побеждали.
Ghettos keep a crying out to streets full of zombies
Гетто продолжают взывать к улицам полным зомби
Kids are killing kids and then the kids join the army
Дети убивают детей, а потом дети идут в армию.
Rising and a waking, yes sir here comes the sun
Восход и пробуждение, Да, сэр, вот и солнце.
March into the war and with the kick of the drum
Марш на войну и под бой барабана
The wiser simians have got the bombs and the guns
У более мудрых обезьян есть бомбы и ружья.
So you might as well keep dancing if you're not gonna run
Так что можешь продолжать танцевать, если не собираешься убегать.
A long long way to find the one
Долгий долгий путь чтобы найти ту единственную
We′ll keep on dancing till she comes
Мы будем танцевать, пока она не придет.
These dreams are forever
Эти сны вечны.
Oh these dreams are forever
О эти мечты вечны
And if you wanna wake the sun
И если ты хочешь разбудить солнце
Just keep on marching to the drums
Просто продолжайте маршировать под барабаны.
These dreams are forever
Эти сны вечны.
Oh these dreams are forever
О эти мечты вечны
Now I′m not saying it's better to bailar (Spanish for dance)
Теперь я не говорю, что лучше танцевать (по-испански-танцевать).
You can pull the trigger or you can build you an ark
Ты можешь спустить курок или построить ковчег.
My words are rather kind you keep them held in contempt
Мои слова довольно добры, но ты относишься к ним с презрением.
Looking for a nine and then a droid you can tempt
Ищешь девятку, а потом дроида, которого можно соблазнить.
Zombie, zombie, zombie, where do dreams come from?
Зомби, зомби, зомби, откуда берутся сны?
A little bird is chirping and she′s singing a song
Маленькая птичка щебечет и поет песню.
She's shaking em and waking em and giving em mas
Она трясет их будит и дает им мас
As the clock tick tocks and the bodies drop
Пока тикают часы и падают тела
I′m gonna lay myself so far way down right in your chops
Я собираюсь лечь так далеко вниз прямо в твои отбивные
Modern day example of the wolf vs flock
Современный пример игры Волк против стаи
Freedom necessary and it's by any means
Свобода необходима, и это любыми средствами.
Frozen they were stolen all the kings and queens
Замерзшие они были украдены все короли и королевы
Sudanese and Congolese who put the roll in the rock
Суданцы и конголезцы кто вложил ролл в камень
From here to Sudan, Metropolis to Iraq
Отсюда-в Судан, из метрополии-в Ирак.
It′s a minute to the dawn and yet the sun ain't back
До рассвета еще минута, а солнце еще не взошло.
It's still a war in all the streets and yes freaks will dance or die
Это все еще война на всех улицах и да уроды будут танцевать или умирать
A long long way to find the one
Долгий долгий путь чтобы найти ту единственную
We′ll keep on dancing till she comes
Мы будем танцевать, пока она не придет.
These dreams are forever
Эти сны вечны.
Oh these dreams are forever
О эти мечты вечны
And if you wanna wake the sun
И если ты хочешь разбудить солнце
Just keep on marching to the drums
Просто продолжайте маршировать под барабаны.
These dreams are forever
Эти сны вечны.
Oh these dreams are forever
О эти мечты вечны
Angel,
Ангел,
Blossom,
Цвети!
Gunshot,
Выстрел,
Dodging,
Уклонение...
Dream,
Мечта,
Bright,
Яркий,
Beat,
Битый,
Light,
Свет,
Breathe,
Дышать,
Live,
Живи,
Help,
Помоги,
Give,
Отдай,
Focus,
Сосредоточься,
Trance,
Транс,
Wake up,
Просыпаться,
Dance!
Танцуй!
I′m praying for the man sitting without much time
Я молюсь за человека, у которого нет времени.
May he understand the clock will never rewind
Пусть он поймет, что часы никогда не вернутся назад.
Wisen him and sharpen him and give him a motto
Научи его мудрости, отточи его и дай ему девиз.
Hate no more, said he must hate no more
Он сказал, что больше не должен ненавидеть.
You see the daylight comes into the kingdom
Ты видишь, как дневной свет входит в королевство.
But the kingdom's full of ignorant men
Но в королевстве полно невежественных людей.
Just keep rebelling away, you gotta dream it away
Просто продолжай бунтовать, ты должен мечтать об этом.
Because the weatherman on TV ain′t creating the weather
Потому что синоптик по телевизору не создает погоду.
This man wants to see another jubilation
Этот человек хочет увидеть еще одно ликование.
And that man wants us in emancipation
И этот человек хочет, чтобы мы были освобождены.
And then there is the man who wants a stronger nation
Кроме того, есть человек, который хочет более сильную нацию.
You see we really got to and i think that we ought to
Видите ли, мы действительно должны это сделать, и я думаю, что мы должны это сделать.
Protect the mind from degradation
Защитите разум от деградации.
Sow in the seeds of education
Посеять семена образования
They run from us, are we that dangerous?
Они убегают от нас, неужели мы настолько опасны?
There's a war in all the streets and yes the freaks must dance or die!
На всех улицах идет война, и да, уроды должны танцевать или умереть!





Авторы: Charles Joseph, Janelle Monae, Kellis Earl Parker Jr., Nathaniel Irvin Iii, Saul Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.