Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
you
think
I'm
alone?
Ты
думаешь,
я
одинока?
But
being
alone's
the
only
way
to
be
Но
одиночество
— единственный
выход,
When
you
step
outside
Когда
ты
выходишь
наружу,
You
spend
life
fighting
for
your
sanity
Всю
жизнь
борешься
за
свой
рассудок.
This
is
a
cold
war
Это
холодная
война,
You
better
know
what
you're
fighting
for
Лучше
знай,
за
что
ты
борешься.
This
is
a
cold
war
Это
холодная
война,
Do
you
know
what
you're
fighting
for?
Знаешь
ли
ты,
за
что
борешься?
If
you
want
to
be
free
Если
хочешь
быть
свободной,
Below
the
ground's
the
only
place
to
be
Под
землей
— единственное
место,
'Cause
in
this
life
Потому
что
в
этой
жизни
You
spend
time
running
from
depravity
Ты
все
время
бежишь
от
порока.
This
is
a
cold
war
Это
холодная
война,
Do
you
know
what
you're
fighting
for?
Знаешь
ли
ты,
за
что
борешься?
This
is
a
cold
war
Это
холодная
война,
You
better
know
what
you're
fighting
for
Лучше
знай,
за
что
ты
борешься.
This
is
a
cold
war
Это
холодная
война,
You
better
know
what
you're
fighting
for
Лучше
знай,
за
что
ты
борешься.
This
is
a
cold
war
Это
холодная
война,
Do
you
know
what
you're
fighting
for?
Знаешь
ли
ты,
за
что
борешься?
Bring
wings
to
the
weak
and
bring
grace
to
the
strong
Дай
крылья
слабым
и
благодать
сильным,
Make
all
evil
stumble
as
it
flies
in
the
world
Пусть
всё
зло
споткнется,
летая
по
миру.
All
the
tribes
comes
and
the
mighty
will
crumble
Все
племена
придут,
и
могущественные
падут,
We
must
brave
this
night
and
have
faith
in
love
Мы
должны
выстоять
этой
ночью
и
верить
в
любовь.
I'm
trying
to
find
my
peace
Я
пытаюсь
найти
свой
покой,
I
was
made
to
believe
there's
something
wrong
with
me
Меня
заставили
поверить,
что
со
мной
что-то
не
так,
And
it
hurts
my
heart
И
это
ранит
мое
сердце,
Lord
have
mercy,
ain't
it
plain
to
see?
Господи,
помилуй,
разве
это
не
очевидно?
That
this
is
a
cold
war
Что
это
холодная
война,
Do
you
know
what
you're
fighting
for
Знаешь
ли
ты,
за
что
борешься?
This
is
a
cold
war
Это
холодная
война,
You
better
know
what
you're
fighting
for
Лучше
знай,
за
что
ты
борешься.
This
is
a
cold...
Это
холодная...
This
is
a
cold
war
Это
холодная
война,
You
better
know
what
you're
fighting
for
Лучше
знай,
за
что
ты
борешься.
Do
you
know?
Is
a
cold...
Знаешь
ли
ты?
Это
холодная...
Is
a
cold
...
Это
холодная
...
You
better
know
what
you're
fighting
for
Лучше
знай,
за
что
ты
борешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel Irvin, Janelle Monae Robinson, Charles L. Joseph
Say Her Name (Hell You Talmbout) [feat. Prof. Kimberlé Crenshaw, Beyoncé, Alicia Keys, Chloe x Halle, Tierra Whack, Isis V, Zoë Kravitz, Brittany Howard, Asiahn, MJ Rodriguez, Jovian Zayne, Angela Rye, Nikole Hannah-Jones, Brittany Packnett-Cunningham & Alicia Garza] - EP
2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.