Janelle Monáe - Lettin' Go - перевод текста песни на немецкий

Lettin' Go - Janelle Monáeперевод на немецкий




Lettin' Go
Loslassen
Oooh! I got a call today, from my job up the block
Oooh! Ich bekam heute einen Anruf, von meinem Job die Straße runter
It was my boss to say, you know we like you a lot
Es war mein Chef, der sagte, weißt du, wir mögen dich sehr
But we dont need you J, you daydream too much,
Aber wir brauchen dich nicht, J, du tagträumst zu viel,
Well man Im glad yall let me go!
Na, ich bin froh, dass ihr mich gehen lasst!
Cause with no 9 to 5, its a brand new day!
Denn ohne 9-to-5 ist es ein brandneuer Tag!
My rents due but Imma party any way!
Meine Miete ist fällig, aber ich werde trotzdem feiern!
I feel so alive, stress just faded away!
Ich fühle mich so lebendig, der Stress ist einfach verschwunden!
Its time to live my own life!
Es ist Zeit, mein eigenes Leben zu leben!
So, Imma let it go!!!!
Also, ich lass es los!!!!
Gonna leave my worries behind!
Werde meine Sorgen hinter mir lassen!
Gotta take control!
Muss die Kontrolle übernehmen!
I just came to have a good time!
Ich bin nur gekommen, um eine gute Zeit zu haben!
Imma let it go, no time for stress on my mind!
Ich lass es los, keine Zeit für Stress in meinem Kopf!
Imma lettin go!!!!! Oooh Im lettin go!
Ich lasse los!!!!! Oooh Ich lasse los!
Thats right, left right
Genau so, links rechts
Im losing it to music, cameras, bright lights!
Ich verliere mich in Musik, Kameras, hellen Lichtern!
Im staying out all night
Ich bleibe die ganze Nacht draußen
Dont shove dont fight!
Nicht drängeln, nicht streiten!
Well make a million memories -- all incredible!
Wir werden eine Million Erinnerungen schaffen -- alle unglaublich!
Cause with no 9 to 5 its a brand new day!
Denn ohne 9-to-5 ist es ein brandneuer Tag!
Got bills due, but Imma party anyway
Rechnungen sind fällig, aber ich feiere trotzdem
I feel so alive! Stress just faded away
Ich fühle mich so lebendig! Der Stress ist einfach verschwunden
Its time I live my own life!
Es ist Zeit, dass ich mein eigenes Leben lebe!
So, Imma let it go!!!!
Also, ich lass es los!!!!
Gonna leave my worries behind!
Werde meine Sorgen hinter mir lassen!
Gotta take control!
Muss die Kontrolle übernehmen!
I just came to have a good time!
Ich bin nur gekommen, um eine gute Zeit zu haben!
Imma let it go, no time for stress on my mind!
Ich lass es los, keine Zeit für Stress in meinem Kopf!
Imma lettin go!!!!! Oooh Im lettin go!
Ich lasse los!!!!! Oooh Ich lasse los!
Bridge
Brücke
(Dance away your rainy days)
(Tanz deine Regentage weg)
Oh! Come on and dance with me right now!
Oh! Komm schon und tanz jetzt mit mir!
(Just for a little while!)
(Nur für eine kleine Weile!)
Hey! Just, for a, just for a little while!
Hey! Nur, für eine, nur für eine kleine Weile!
(I know its hot but we gon keep it cool!)
(Ich weiß, es ist heiß, aber wir bleiben cool!)
I know its hot yall, aye, but wait a minute, we gon keep it cool!
Ich weiß, es ist heiß, Leute, hey, aber wartet mal, wir bleiben cool!
(One last chance, come on and dance!)
(Eine letzte Chance, komm schon und tanz!)
Come on and dance wit me!!!
Komm schon und tanz mit mir!!!
Im a let it go!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ich lass es los!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Imma let it go!!!!
Ich lass es los!!!!
Gonna leave my worries behind!
Werde meine Sorgen hinter mir lassen!
Gotta take control!
Muss die Kontrolle übernehmen!
I just came to have a good time!
Ich bin nur gekommen, um eine gute Zeit zu haben!
Imma let it go, no time for stress on my mind!
Ich lass es los, keine Zeit für Stress in meinem Kopf!
Imma lettin go!!!!!
Ich lasse los!!!!!
Oh, yeah, alright everybody!
Oh, ja, alles klar, Leute!
Now, I see yall jammin out there!
Nun, ich sehe euch alle da draußen jammen!
But I want yall to do one more thing for me, one more thing!
Aber ich möchte, dass ihr noch eine Sache für mich tut, noch eine Sache!
Now, when I say L-E-T-T-I-N G-O!
Nun, wenn ich L-O-S-L-A-S-S-E-N sage!
I want everybody to repeat after me
Ich möchte, dass jeder nach mir wiederholt
On the count of 1-2-3! Unh!!
Auf 1-2-3! Unh!!
(L-E-T-T-I-N G-O!!)
(L-O-S-L-A-S-S-E-N!!)
Yeah! Come on we gotta let go!
Yeah! Komm schon, wir müssen loslassen!
Awww I see ya!
Awww, ich sehe dich!
Now we gon break this down --
Jetzt werden wir das aufschlüsseln --
Like this!
So!
(L-E-T-T-I-N G-O!!)
(L-O-S-L-A-S-S-E-N!!)
Clap ya hands! Unh!
Klatscht in die Hände! Unh!
(L-E-T-T-I-N G-O!!)
(L-O-S-L-A-S-S-E-N!!)
If you wanna dance, Imma make you dance,
Wenn du tanzen willst, bringe ich dich zum Tanzen,
If you wanna groove, Imma make you move.
Wenn du grooven willst, bringe ich dich in Bewegung.
Congratulations to you,
Glückwunsch an dich,
You had to let it go
Du musstest es loslassen
You finally let it go
Du hast es endlich losgelassen
Im glad you let it go
Ich bin froh, dass du es losgelassen hast
Do do do do doo
Do do do do doo
(*sigh*) Dance.
(*seufz*) Tanz.
Congratulations to you
Glückwunsch an dich
You had to let it go
Du musstest es loslassen
Im glad you let it go
Ich bin froh, dass du es losgelassen hast
You finally let it go
Du hast es endlich losgelassen
Glad you let it go.
Froh, dass du es losgelassen hast.
You keep dreamin,
Träum weiter,
Dont let your dreams die,
Lass deine Träume nicht sterben,
You know?
Weißt du?
Life is not a rehearsal.
Das Leben ist keine Probe.
You gotta live it out.
Du musst es ausleben.
You gotta do it baby.
Du musst es tun, Baby.
You gotta do what youre gonna do.
Du musst tun, was du tun musst.
Come on, somebodys gotta hear me
Komm schon, jemand muss mich hören





Авторы: Charles Joseph, Nathaniel Irvin, Terrence William Smith, Janelle Monae Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.