Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
day
Еще
один
день
I
take
your
pain
away
Я
забираю
твою
боль
Some
people
talk
about
ya
Некоторые
люди
говорят
о
тебе
Like
they
know
all
about
ya
Как
будто
они
всё
о
тебе
знают
When
you
get
down
they
doubt
ya
Когда
ты
падаешь
духом,
они
сомневаются
в
тебе
And
when
you
tip
it
on
the
scene,
yeah,
they
talkin′
bout
it
А
когда
ты
зажигаешь
на
сцене,
да,
они
говорят
об
этом
'Cause
they
can′t
tip
on
the
scene,
watch
you
talk
about
it
Потому
что
они
не
могут
зажигать
на
сцене,
смотри,
как
ты
делаешь
это
T-t-t-talkin'
bout
it
Г-г-г-говорят
об
этом
When
you
get
elevated
Когда
ты
возвышаешься
They
love
it
or
they
hate
it
Они
любят
это
или
ненавидят
You
dance
up
on
them
haters
Ты
танцуешь
на
зло
этим
ненавистникам
Keep
getting
funky
on
the
scene
while
they
jumpin'
round
ya
Продолжай
отрываться
на
сцене,
пока
они
прыгают
вокруг
тебя
They
tryna
take
all
of
your
dreams,
but
you
can′t
allow
it
Они
пытаются
украсть
все
твои
мечты,
но
ты
не
можешь
этого
допустить
Cause,
baby,
whether
you′re
high
or
low
Потому
что,
детка,
независимо
от
того,
на
высоте
ты
или
нет
Whether
you're
high
or
low
Независимо
от
того,
на
высоте
ты
или
нет
You
got
to
tip
on
the
tightrope
(tip,
tip
on
it)
Ты
должна
балансировать
на
канате
(балансируй,
балансируй
на
нем)
T-t-t-tip
on
the
tightrope
(tip,
tip
on
it)
Б-б-б-балансируй
на
канате
(балансируй,
балансируй
на
нем)
Baby,
baby,
whether
you′re
high
or
low
(high
or
low)
Детка,
детка,
независимо
от
того,
на
высоте
ты
или
нет
(на
высоте
или
нет)
Baby,
whether
you're
high
or
low
(high
or
low)
Детка,
независимо
от
того,
на
высоте
ты
или
нет
(на
высоте
или
нет)
You
got
to
tip
on
the
tightrope
(tip,
tip
on
it)
Ты
должна
балансировать
на
канате
(балансируй,
балансируй
на
нем)
Now
let
me
see
you
do
the
tightrope
(tip,
tip
on
it)
А
теперь
позволь
мне
увидеть,
как
ты
балансируешь
на
канате
(балансируй,
балансируй
на
нем)
And
I′m
still
tippin'
on
it
И
я
все
еще
балансирую
на
нем
See
I′m
not
walkin'
on
it
Видишь,
я
не
иду
по
нему
Or
tryna
run
around
it
Или
пытаюсь
обойти
его
This
ain't
no
acrobatics
Это
не
акробатика
You
either
follow
or
you
lead
Ты
либо
ведешь,
либо
следуешь
Yeah,
I′m
talkin′
bout
you
Да,
я
говорю
о
тебе
Or
keep
on
blaming
the
machine
(and
now
I'm
living
inside
a
dream)
Или
продолжай
винить
систему
(и
теперь
я
живу
во
сне)
Yeah,
I′m
talkin'
bout
it
Да,
я
говорю
об
этом
T-t-t-talkin′
bout
it
Г-г-г-говорю
об
этом
I
can't
complain
about
it
Я
не
могу
жаловаться
на
это
I
gotta
keep
my
balance
Я
должен
сохранять
равновесие
And
just
keep
dancing
on
it
И
просто
продолжать
танцевать
на
нем
We
gettin′
funky
on
the
scene
and
you
know
about
it
Мы
отрываемся
на
сцене,
и
ты
знаешь
об
этом
Like
a
star
on
the
screen,
watch
me
tip
all
on
it
Как
звезда
на
экране,
смотри,
как
я
балансирую
на
нем
Then,
baby,
whether
I'm
high
or
low
(high
or
low)
Тогда,
детка,
независимо
от
того,
на
высоте
я
или
нет
(на
высоте
или
нет)
Baby,
whether
you're
high
or
low
(high
or
low)
Детка,
независимо
от
того,
на
высоте
ты
или
нет
(на
высоте
или
нет)
Ooh,
you
got
to
tip
on
the
tightrope
(tip,
tip
on
it)
О,
ты
должна
балансировать
на
канате
(балансируй,
балансируй
на
нем)
Yeah,
tip
on
the
tightrope
(tip,
tip
on
it)
Да,
балансируй
на
канате
(балансируй,
балансируй
на
нем)
Baby,
baby,
whether
you′re
high
or
low
(high
or
low)
Детка,
детка,
независимо
от
того,
на
высоте
ты
или
нет
(на
высоте
или
нет)
Baby,
whether
you′re
high
or
low
(high
or
low)
Детка,
независимо
от
того,
на
высоте
ты
или
нет
(на
высоте
или
нет)
Tip
on
the
tightrope
(tip,
tip
on
it)
Балансируй
на
канате
(балансируй,
балансируй
на
нем)
Baby,
let
me
see
you
tightrope
(tip,
tip
on
it)
Детка,
позволь
мне
увидеть,
как
ты
балансируешь
на
канате
(балансируй,
балансируй
на
нем)
And
I'm
still
tippin′
on
it
И
я
все
еще
балансирую
на
нем
I
tip
on
alligators
and
little
rattlesnakers
Я
балансирую
на
аллигаторах
и
маленьких
гремучих
змеях
But
I'm
another
flavour,
something
like
a
terminator
Но
я
другого
сорта,
что-то
вроде
терминатора
Ain′t
no
equivocating
Никаких
двусмысленностей
I
fight
for
what
I
believe,
while
you
talkin'
bout
it
Я
борюсь
за
то,
во
что
верю,
пока
ты
говоришь
об
этом
S-s-she′s
talkin'
bout
it
О-о-она
говорит
об
этом
Some
callin'
me
a
sinner
Некоторые
называют
меня
грешником
Some
callin′
me
a
winner
Некоторые
называют
меня
победителем
I′m
callin'
you
the
dinner
Я
называю
тебя
ужином
And
you
know
exactly
what
I
mean,
yeah,
I′m
talkin'
bout
ya
И
ты
точно
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
да,
я
говорю
о
тебе
You
can
rock
or
you
can
leave,
watch
me
tip
without
ya
Ты
можешь
зажигать
или
уйти,
смотри,
как
я
балансирую
без
тебя
Now,
now,
now,
whether
I′m
high
or
low
(high
or
low)
Теперь,
теперь,
теперь,
независимо
от
того,
на
высоте
я
или
нет
(на
высоте
или
нет)
Whether
I'm
high
or
low
(high
or
low)
На
высоте
я
или
нет
(на
высоте
или
нет)
You
gotta
tip
on
the
tightrope
(tip,
tip
on
it)
Ты
должна
балансировать
на
канате
(балансируй,
балансируй
на
нем)
(Tip,
tip
on
it)
(Балансируй,
балансируй
на
нем)
Baby,
baby,
whether
I′m
high
or
low
(high
or
low)
Детка,
детка,
независимо
от
того,
на
высоте
я
или
нет
(на
высоте
или
нет)
Oh,
high
or
low
(high
or
low)
О,
на
высоте
или
нет
(на
высоте
или
нет)
I
got
to
tip
on
the
tightrope
(tip,
tip
on
it)
Я
должен
балансировать
на
канате
(балансируй,
балансируй
на
нем)
My
baby,
tip
on
the
tightrope
Моя
детка,
балансируй
на
канате
You
can't
get
too
high
Ты
не
можешь
подняться
слишком
высоко
(You
can't
get
too
high)
(Ты
не
можешь
подняться
слишком
высоко)
I
said,
you
can′t
get
too
low
Я
сказал,
ты
не
можешь
опуститься
слишком
низко
(We
can′t
get
too
low)
(Мы
не
можем
опуститься
слишком
низко)
'Cause
you
get
too
high
Потому
что
если
ты
поднимешься
слишком
высоко
(You
can′t
get
too
high)
(Ты
не
можешь
подняться
слишком
высоко)
No,
you'll
surely
be
low
Нет,
ты
обязательно
упадешь
(No,
you′ll
surely
be
low)
(Нет,
ты
обязательно
упадешь)
1,
2,
3,
go
1,
2,
3,
поехали
Now
shut
up
А
теперь
заткнись
Now
put
some
voodoo
on
it
Теперь
добавь
немного
вуду
Ladies
and
gentlemen,
the
funkiest
horn
section
in
Metropolis
Дамы
и
господа,
самая
фанковая
секция
духовых
в
Метрополисе
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
We
call
that
classy
brass
Мы
называем
это
классной
медью
(Happy
birthday)
(С
днем
рождения)
Do
y'all
mind
(happy
birthday)
Вы
не
против
(с
днем
рождения)
If
I
play
the
ukulele?
(happy
birthday)
Если
я
сыграю
на
укулеле?
(с
днем
рождения)
Just
like
a
little
lady
(happy
birthday)
Как
маленькая
леди
(с
днем
рождения)
Do
y′all
mind
(happy
birthday)
Вы
не
против
(с
днем
рождения)
If
I
play
the
ukulele?
(happy
birthday)
Если
я
сыграю
на
укулеле?
(с
днем
рождения)
Just
like
a
little
lady
(happy
birthday)
Как
маленькая
леди
(с
днем
рождения)
If
I
play
the
ukulele
(happy
birthday)
Если
я
сыграю
на
укулеле
(с
днем
рождения)
If
I
play
my
ukulele
(happy
birthday)
Если
я
сыграю
на
своей
укулеле
(с
днем
рождения)
Just
like
a
little
lady
(happy
birthday)
Как
маленькая
леди
(с
днем
рождения)
Just
like
a
little
lady
(happy
birthday)
Как
маленькая
леди
(с
днем
рождения)
Ukulele
(happy
birthday)
Укулеле
(с
днем
рождения)
Just
like
a
little
lady
(happy
birthday)
Как
маленькая
леди
(с
днем
рождения)
If
I
play
my
ukulele
(happy
birthday)
Если
я
сыграю
на
своей
укулеле
(с
днем
рождения)
(Happy
birthday)
(С
днем
рождения)
(Happy
birthday)
(С
днем
рождения)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patton Antwan, Irvin Nathaniel, Joseph Charles Delbert, Robinson Janelle Monae
Say Her Name (Hell You Talmbout) [feat. Prof. Kimberlé Crenshaw, Beyoncé, Alicia Keys, Chloe x Halle, Tierra Whack, Isis V, Zoë Kravitz, Brittany Howard, Asiahn, MJ Rodriguez, Jovian Zayne, Angela Rye, Nikole Hannah-Jones, Brittany Packnett-Cunningham & Alicia Garza] - EP
2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.