Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
to
make
a
stand.
Zeit,
Stellung
zu
beziehen.
This
is
what
I
am.
Das
ist,
was
ich
bin.
We
forget
the
change,
Wir
vergessen
die
Veränderung,
And
we
hide
from
our
mistakes,
Und
wir
verstecken
uns
vor
unseren
Fehlern,
But
it's
time.
Aber
es
ist
Zeit.
To
walk
away.
Wegzugehen.
The
ghosts
of
yesterday,
Die
Geister
von
gestern,
Refuse
to
fade
away.
Weigern
sich
zu
verblassen.
And
they'll
haunt
this
place,
Und
sie
werden
diesen
Ort
heimsuchen,
Till
we
accept
our
fate,
Bis
wir
unser
Schicksal
akzeptieren,
That
it's
time
to
walk
away.
Dass
es
Zeit
ist,
wegzugehen.
Cause
we're
holding
on
to
what
we
had.
Denn
wir
halten
an
dem
fest,
was
wir
hatten.
Too
scared
to
let
go
of
a
troubled
past.
Zu
ängstlich,
eine
schwierige
Vergangenheit
loszulassen.
Though
the
memories
will
always
last,
Obwohl
die
Erinnerungen
immer
bleiben
werden,
It's
not
enough
to
stay,
Ist
es
nicht
genug,
um
zu
bleiben,
So
I'll
walk
away.
Also
werde
ich
weggehen.
And
I'll
miss
you
when
I'm
gone.
Und
ich
werde
dich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin.
When
the
summer
has
passed
on.
Wenn
der
Sommer
vorbei
ist.
But
after
our
darkest
days
Aber
nach
unseren
dunkelsten
Tagen
I
know
I'll
say
It
was
right
to
walk
away
Weiß
ich,
ich
werde
sagen,
es
war
richtig,
wegzugehen.
Cause
we
were
holding
on
to
what
we
had.
Denn
wir
hielten
an
dem
fest,
was
wir
hatten.
Too
scared
to
let
go
of
a
troubled
past.
Zu
ängstlich,
eine
schwierige
Vergangenheit
loszulassen.
Though
the
memories
will
always
last,
Obwohl
die
Erinnerungen
immer
bleiben
werden,
It's
not
enough
to
stay,
Ist
es
nicht
genug,
um
zu
bleiben,
So
I'll
walk
away.
Also
werde
ich
weggehen.
So
I'll
walk
away
Also
werde
ich
weggehen.
I'll
walk
away.
Ich
werde
weggehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janet Maureen Devlin, Joseph Robert Janiak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.