Текст и перевод песни Janet Devlin - Working for the Man
Coffee
cup
Кофейная
чашка
Watching
the
hands
of
the
clock
Наблюдая
за
стрелками
часов
Holding
me,
locked
up
Держит
меня
взаперти
Waiting
for
the
sun
to
rise
В
ожидании
восхода
солнца
Caught
between
day
and
night
Зажатый
между
днем
и
ночью
Can
someone
help
me
with
this
fight
Кто-нибудь
может
помочь
мне
в
этой
борьбе
Against
the
Monday
morning
blues
Против
утренней
хандры
понедельника
I'm
tired
of
walking
in
these
shoes
Я
устал
ходить
в
этих
ботинках
Running
in
a
rat
race
Участвуя
в
крысиных
бегах
Always
in
the
right
place,
at
the
wrong
time
Всегда
в
нужном
месте,
в
неподходящее
время
Working
for
the
man
Работаю
на
этого
человека
Living
for
the
weekends
Живу
ради
выходных
Struggling
in
quicksand,
this
is
alright
Борясь
в
зыбучих
песках,
это
нормально
Working
for
the
man
Работаю
на
этого
человека
Its
not
working
out
for
me
У
меня
ничего
не
получается
Is
it
working
out
for
you?
У
тебя
это
получается?
Working
for
the
man
Работаю
на
этого
человека
Living
in
boardroom
time
Жизнь
во
время
заседаний
совета
директоров
Not
enough
hours
to
dream
these
dreams
of
mine
Не
хватает
часов,
чтобы
увидеть
эти
мои
сны
They
wont
even
let
you
try
Они
даже
не
позволят
тебе
попробовать
But
I
aint
living
at
all
Но
я
вообще
не
живу
I
find
myself
trapped
behind
these
four
walls
Я
нахожусь
в
ловушке
за
этими
четырьмя
стенами
Working
the
Monday
morning
blues
Работаю
над
утренней
хандрой
понедельника
Im
tired
of
walking
in
these
shoes
Я
устал
ходить
в
этих
ботинках
Running
in
a
rat
race
Участвуя
в
крысиных
бегах
Always
in
the
right
place,
at
the
wrong
time
Всегда
в
нужном
месте,
в
неподходящее
время
Working
for
the
man
Работаю
на
этого
человека
Living
for
the
weekends
Живу
ради
выходных
Struggling
in
quicksand,
this
is
alright
Борясь
в
зыбучих
песках,
это
нормально
Working
for
the
man
Работаю
на
этого
человека
Its
not
working
out
for
me
У
меня
ничего
не
получается
Is
it
working
out
for
you?
У
тебя
это
получается?
Working
for
the
man
Работаю
на
этого
человека
Running
in
a
rat
race
Участвуя
в
крысиных
бегах
Always
in
the
right
place,
at
the
wrong
time
Всегда
в
нужном
месте,
в
неподходящее
время
Working
for
the
man
Работаю
на
этого
человека
Living
for
the
weekends
Живу
ради
выходных
Struggling
in
quicksand,
this
is
alright
Борясь
в
зыбучих
песках,
это
нормально
Working
for
the
man
Работаю
на
этого
человека
Its
not
working
out
for
me
У
меня
ничего
не
получается
Is
it
working
out
for
you?
У
тебя
это
получается?
Working
for
the
man
Is
it
working
out
for
you?
Работая
на
этого
человека,
получается
ли
у
вас?
Working
for
the
man
Работаю
на
этого
человека
But
I
aint
living
at
all
Но
я
вообще
не
живу
Caught
between
day
and
night
Зажатый
между
днем
и
ночью
Working
for
the
man
Работаю
на
этого
человека
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janet Devlin, Jack Savoretti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.