Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Be Stopped
Kann Nicht Gestoppt Werden
Nothing's
gonna
stop
us
Nichts
wird
uns
aufhalten
We
can't
be
stopped
Wir
können
nicht
gestoppt
werden
I
know
that
it's
not
been
easy
Ich
weiß,
dass
es
nicht
einfach
war
Trying
to
make
it
in
this
crazy
world
Zu
versuchen,
in
dieser
verrückten
Welt
zurechtzukommen
Where
people
'round
you
Wo
Menschen
um
dich
herum
Try
to
stop
you,
stomp
you
Versuchen,
dich
aufzuhalten,
dich
niederzutrampeln
Saying
that
you
don't
belong
Und
sagen,
dass
du
nicht
dazugehörst
You
must
remember
that
Du
musst
dich
daran
erinnern
(You
must
remember)
(Du
musst
dich
erinnern)
You
were
born
with
blood
of
kings
and
queens
and
can't
be
stopped
Dass
du
mit
dem
Blut
von
Königen
und
Königinnen
geboren
wurdest
und
nicht
gestoppt
werden
kannst
(You
can't
be
stopped)
(Du
kannst
nicht
gestoppt
werden)
Stay
strong
my
sister,
you
can't
be
stopped
Bleib
stark,
meine
Schwester,
du
kannst
nicht
gestoppt
werden
(Stay
strong
my
sister)
(Bleib
stark,
meine
Schwester)
No,
you
can't
be
stopped
Nein,
du
kannst
nicht
gestoppt
werden
(My
sister,
you
can't
be
stopped)
(Meine
Schwester,
du
kannst
nicht
gestoppt
werden)
I
know
that
sometimes
you
get
to
feelin'
Ich
weiß,
dass
du
dich
manchmal
fühlst
I've
given
up
on
you
Als
hätte
ich
dich
aufgegeben
The
pressure
seems
to,
to
defeat
you
Der
Druck
scheint
dich
zu
besiegen
Beat
you,
when
you
feel
you
can't
go
on
Dich
niederzuschlagen,
wenn
du
denkst,
du
kannst
nicht
mehr
You
must
remember
that
Du
musst
dich
daran
erinnern
(You
must
remember)
(Du
musst
dich
erinnern)
You
were
born
with
blood
of
kings
and
queens
and
can't
be
stopped
Dass
du
mit
dem
Blut
von
Königen
und
Königinnen
geboren
wurdest
und
nicht
gestoppt
werden
kannst
(Blood
of
kings
and
queens)
(Blut
von
Königen
und
Königinnen)
Stand
tall
my
brother,
you
can't
be
stopped
Steh
aufrecht,
mein
Bruder,
du
kannst
nicht
gestoppt
werden
(Stand
tall
my
brother,
no)
(Steh
aufrecht,
mein
Bruder,
nein)
No,
you
can't
be
stopped
Nein,
du
kannst
nicht
gestoppt
werden
(No,
you
can't
be
stopped)
(Nein,
du
kannst
nicht
gestoppt
werden)
Don't
ever
let
nobody
tell
you
Lass
dir
niemals
von
jemandem
sagen
You
ain't
strong
enough
Du
bist
nicht
stark
genug
Strong
enough
Stark
genug
Don't
let
nobody
tell
you
Lass
dir
von
niemandem
sagen
You
ain't
strong
enough
Du
bist
nicht
stark
genug
Don't
let
nobody
tell
you
Lass
dir
von
niemandem
sagen
You
know
that
I
will
be
right
here
Du
weißt,
dass
ich
hier
sein
werde
To
remind
you
that
we
need
togetherness
Um
dich
daran
zu
erinnern,
dass
wir
Zusammenhalt
brauchen
'Cause
the
lost
ride
has
no
forgave
you
Denn
die
verlorene
Fahrt
hat
dir
nicht
vergeben
Don't
forget
where
you
come
from
Vergiss
nicht,
woher
du
kommst
You
must
remember
that
Du
musst
dich
daran
erinnern
(You
must
remember)
(Du
musst
dich
erinnern)
You
were
born
with
blood
of
kings
and
queens
and
can't
be
stopped
Dass
du
mit
dem
Blut
von
Königen
und
Königinnen
geboren
wurdest
und
nicht
gestoppt
werden
kannst
(Blood
of
kings
and
queens)
(Blut
von
Königen
und
Königinnen)
Stand
strong
my
sister,
you
can't
be
stopped
Steh
stark
meine
Schwester,
Du
kannst
nicht
gestoppt
werden.
(Sister,
stand
strong)
(Schwester,
steh
stark)
No,
you
can't
be
stopped
Nein,
du
kannst
nicht
gestoppt
werden
(You
can't
be
stopped,
my
sister)
(Du
kannst
nicht
gestoppt
werden,
meine
Schwester)
You
must
remember
that
Du
musst
dich
daran
erinnern
You
were
born
with
blood
of
kings
and
queens
and
can't
be
stopped
Dass
du
mit
dem
Blut
von
Königen
und
Königinnen
geboren
wurdest
und
nicht
gestoppt
werden
kannst
(You
can't
be
stopped)
(Du
kannst
nicht
gestoppt
werden)
Stand
tall
my
brother,
you
can't
be
stopped
Steh
aufrecht,
mein
Bruder,
du
kannst
nicht
gestoppt
werden
(Stand
tall
my
brother)
(Steh
aufrecht,
mein
Bruder)
No,
you
can't
be
stopped
Nein,
du
kannst
nicht
gestoppt
werden
(No,
you
can't
be
stopped)
(Nein,
du
kannst
nicht
gestoppt
werden)
Strong
enough
Stark
genug
Don't
let
nobody
tell
you
Lass
dir
von
niemandem
sagen
You
ain't
strong
enough
Du
bist
nicht
stark
genug
Don't
let
nobody
tell
you
you
ain't
Lass
dir
von
niemandem
sagen,
du
bist
nicht
Strong
enough
Stark
genug
Don't
let
nobody
tell
you
Lass
dir
von
niemandem
sagen
You
ain't
strong
enough
Du
bist
nicht
stark
genug
Don't
let
nobody
tell
you
you
ain't
Lass
dir
von
niemandem
sagen,
du
bist
nicht
Strong
enough
Stark
genug
Don't
let
nobody
tell
you
Lass
dir
von
niemandem
sagen
You
ain't
strong
enough
Du
bist
nicht
stark
genug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terry Lewis, James Harris, Janet Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.