Текст и перевод песни Janet Jackson - Spending Time With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
close
my
eyes
and
fantasize
Я
закрываю
глаза
и
фантазирую.
And
I
just
imagine
a
tropical
island
И
я
просто
представляю
себе
тропический
остров.
We′re
all
alone,
our
pagers
and
cell
phones
cut
off
Мы
совсем
одни,
наши
пейджеры
и
сотовые
отключены.
Hot
sunny
heat,
cool
ocean
breeze
Жаркая
солнечная
жара,
прохладный
океанский
бриз
The
sand
beneath
our
feet
Песок
под
нашими
ногами.
The
crashing
waves
are
like
music
Грохочущие
волны
подобны
музыке.
Found
a
place
to
sleep
Нашел
место
для
ночлега.
Passion
fruit
to
eat
Маракуйя
для
еды
Use
all
our
energy
Используй
всю
нашу
энергию.
Under
the
moonlight
making
love
Под
лунным
светом
мы
занимаемся
любовью.
I
don't
think
nothing
can
compare
Я
не
думаю,
что
ничто
не
может
сравниться
с
этим.
Nothin′
better
than
Нет
ничего
лучше,
чем
...
Nothin'
better
than
Нет
ничего
лучше,
чем
...
Nothin'
better
than
Нет
ничего
лучше,
чем
...
Spending
time
with
you
Проводить
время
с
тобой
Nothin′
better
than
Нет
ничего
лучше,
чем
...
Nothin′
better
than
Нет
ничего
лучше,
чем
...
Nothin'
better
than
Нет
ничего
лучше,
чем
...
Spending
time
with
you
Проводить
время
с
тобой
You
are
my
angel,
heaven
is
close
Ты
мой
ангел,
небеса
близко.
My
favorite
place
is
where
you
are
Мое
любимое
место-там,
где
ты.
So
we
don′t
have
to
do
nothin'
special
Так
что
нам
не
нужно
делать
ничего
особенного.
Don′t
wanna
run
Не
хочу
убегать
It's
always
fun
to
chill
at
home
Дома
всегда
весело
прохлаждаться
Monday
through
Friday
С
понедельника
по
пятницу
Sexy
Saturday,
easy
Sunday
Сексуальная
суббота,
легкое
воскресенье
′Cause
every
day's
a
special
one,
just
like
a
holiday
Потому
что
каждый
день
особенный,
как
праздник.
Vacation
getaway
after
the
foreplay
Отпуск
отдых
после
прелюдии
Go
room
to
room
makin'
sweet
love
Идите
из
комнаты
в
комнату,
занимаясь
сладкой
любовью.
I
don′t
think
nothing
can
compare
Я
не
думаю,
что
ничто
не
может
сравниться
с
этим.
Nothin′
better
than
Нет
ничего
лучше,
чем
...
Nothin'
better
than
Нет
ничего
лучше,
чем
...
Nothin′
better
than
Нет
ничего
лучше,
чем
...
Spending
time
with
you
(spending
time
with
you)
Проводить
время
с
тобой
(проводить
время
с
тобой)
Nothin'
better
than
(yeah,
yeah)
Нет
ничего
лучше,
чем
(да,
да)
Nothin′
better
than
(ooh,
whoa)
Нет
ничего
лучше
,чем
...
Nothin'
better
than
Нет
ничего
лучше,
чем
...
Spending
time,
I
need
time
Тратить
время,
мне
нужно
время.
Morning,
noon
and
night
Утро,
полдень
и
ночь.
Yeah
just
keep
it
comin′,
baby
Да,
просто
продолжай
в
том
же
духе,
детка.
Just
keep
me
comin',
baby
Просто
не
отпускай
меня,
детка.
I
just
love
it
so
much,
hmm
Мне
просто
это
так
нравится,
хм
Spending
time
with
you
Проводить
время
с
тобой
That's
all
I
wanna
do,
hmm
Это
все,
что
я
хочу
сделать,
хм
That′s
all
I
wanna
do
(ooh)
Это
все,
что
я
хочу
сделать
(ох).
Nothin′
better
than
(anytime)
Нет
ничего
лучше,
чем
(в
любое
время)
Nothin'
better
than
(or
any
place)
Нет
ничего
лучше,
чем
(или
любое
другое
место).
Nothin′
better
than
(I'm)
Нет
ничего
лучше,
чем
(я...)
Spending
time
with
you
Проводить
время
с
тобой
Nothin′
better
than
(as
friends)
Нет
ничего
лучше
,чем
(как
друзья).
Nothin'
better
than
(I′m
so
content)
Нет
ничего
лучше,
чем
(я
так
доволен).
Nothin'
better
than
('cause
I′m)
Нет
ничего
лучше,
чем
(потому
что
я...)
Spending
time
with
you
Проводить
время
с
тобой
With
my
baby,
yeah
(oh
with
my
baby)
С
моим
ребенком,
да
(о,
с
моим
ребенком).
Nothin′
better
than
Нет
ничего
лучше,
чем
...
(I
love
that,
hmm,
ohh,
God,
I
just
love
listening
to
that)
(Мне
это
нравится,
хм,
О
Боже,
мне
просто
нравится
это
слушать)
Nothin'
better
than
Нет
ничего
лучше,
чем
...
Nothin′
better
than
Нет
ничего
лучше,
чем
...
Nothin'
better
than
Нет
ничего
лучше,
чем
...
Spending
time
with
you
Проводить
время
с
тобой
That′s
all
I
wanna
do
Это
все,
что
я
хочу
сделать.
That's
all
I
wanna
do
Это
все,
что
я
хочу
сделать.
That′s
all
I
wanna
do
Это
все,
что
я
хочу
сделать.
That's
all
I
wanna
do
Это
все,
что
я
хочу
сделать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Samuel Iii Harris, Terry Lewis, Issiah Avila, Bobby Ross Avila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.