Текст и перевод песни Janet Rushmore - On My Own (a cappella mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On My Own (a cappella mix)
Сама по себе (а капелла микс)
I
can't
keep
breaking
up
with
you,
Я
не
могу
продолжать
расставаться
с
тобой,
You
messed
with
my
heart
babe,
Ты
играл
с
моим
сердцем,
любимый,
Now
it's
black
and
blue,
Теперь
оно
в
синяках,
But
love
isn't
fair,
Но
любовь
несправедлива,
And
I
swear,
И
я
клянусь,
That
this
time,
Что
на
этот
раз,
This
is
the
end.
Это
конец.
And
I
can't
keep
lying,
И
я
не
могу
продолжать
лгать,
Lying
to
myself,
Лгать
самой
себе,
Oh
I'm
thinking
you'll
love
me
right,
О,
я
думаю,
ты
полюбишь
меня
правильно,
But
you
never
will,
no.
Но
ты
никогда
этого
не
сделаешь,
нет.
It's
too
much
to
bear
(too
much
to
bear),
Это
слишком
тяжело
выносить
(слишком
тяжело
выносить),
So
I
swear
(this
time
I
swear),
Поэтому
я
клянусь
(на
этот
раз
я
клянусь),
That
this
time,
Что
на
этот
раз,
This
is
the
end
(I
mean
it
baby).
Это
конец
(Я
серьёзно,
милый).
Said
I'm
gonna
leave
Сказала,
что
уйду
But
I'll
never
leavin'
Но
я
никогда
не
уйду
Now
I
know
that
I
really
don't
need
to
have
your
fun
Теперь
я
знаю,
что
мне
действительно
не
нужно
твое
веселье
Now
the
parties
done
Теперь
вечеринка
окончена
And
you
beg
on
the
floor
И
ты
умоляешь
на
полу
As
I
walk
out
the
door
Пока
я
выхожу
за
дверь
Boy
we're
through
Мальчик,
между
нами
все
кончено
All
the
tears
I've
cried
Все
слезы,
что
я
пролила
All
the
lonely
nights
Все
одинокие
ночи
Boy
I
lost
my
mind
Мальчик,
я
сошла
с
ума
But
now
I'm
sure
(now
I'm
sure
now
I'm
sure)
Но
теперь
я
уверена
(теперь
я
уверена,
теперь
я
уверена)
You
can
say
all
you
want
but
love
isn't
here
Можешь
говорить
все,
что
хочешь,
но
любви
здесь
больше
нет
And
I
won't
be
missing,
missing
you,
И
я
не
буду
скучать,
скучать
по
тебе,
And
no
one
can
love
you,
И
никто
не
сможет
любить
тебя,
The
way
I
used
to
do,
Так,
как
любила
я,
But
love
isn't
fair
(love
isn't
fair),
Но
любовь
несправедлива
(любовь
несправедлива),
And
I
swear
(this
time
I
swear),
И
я
клянусь
(на
этот
раз
я
клянусь),
That
this
time,
Что
на
этот
раз,
This
is
the
end,
Это
конец,
I
promise
baby
Я
обещаю,
милый
This
is
the
end
Это
конец
You
know
it's
the
end
Ты
знаешь,
это
конец
This
is
the
end.
Это
конец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Z. Perez, Kym Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.