Janethan - The BTS Anthem - перевод текста песни на немецкий

The BTS Anthem - Janethanперевод на немецкий




The BTS Anthem
Die BTS-Hymne
These Spring Days, they pass me by,
Diese Frühlingstage, sie ziehen an mir vorbei,
Feeling like a winter when it's barely July
Fühlen sich an wie Winter, obwohl es kaum Juli ist
You say "I miss you".
Du sagst "Ich vermisse dich".
Caught In A Lie.
Gefangen in einer Lüge.
I can't find the Innocence,
Ich kann die Unschuld nicht finden,
Nothing within you.
Nichts in dir.
I got another trophy,
Ich habe eine weitere Trophäe,
But it don't mean a thing without you.
Aber sie bedeutet nichts ohne dich.
Too many too carry.
Zu viele zum Tragen.
Too heavy is my heart, and that's true.
Mein Herz ist zu schwer, und das ist wahr.
Can this Fiesta just last forever?
Kann dieses Fest für immer dauern?
I don't wanna Run, cause I like the Danger.
Ich will nicht rennen, denn ich mag die Gefahr.
But No More Dreams, it's Not Today,
Aber keine Träume mehr, es ist nicht heute,
If we were Young Forever maybe you would stay, right?
Wenn wir für immer jung wären, würdest du vielleicht bleiben, oder?
It's like the songs on TV, they were written for me.
Es ist wie die Lieder im Fernsehen, sie wurden für mich geschrieben.
Cause every word they speak, is heavy as can be.
Denn jedes Wort, das sie sprechen, ist so schwer wie es nur sein kann.
Pour out my heart. Stuck in my head.
Ich schütte mein Herz aus. Stecke in meinem Kopf fest.
Read over every message you said.
Lese jede Nachricht, die du gesagt hast.
No words to say?
Keine Worte zu sagen?
Guess I should play Save Me or Boy In Luv, What can I say?
Ich schätze, ich sollte "Save Me" oder "Boy In Luv" spielen, was kann ich sagen?
You were my sugar, now I need gin.
Du warst mein Zucker, jetzt brauche ich Gin.
Throwing it back like the feeling within.
Schütte es runter wie das Gefühl in mir.
You were the one it's the end of the road.
Du warst die Eine, es ist das Ende des Weges.
Just wanna Run til I go.
Ich will einfach nur rennen, bis ich gehe.
I need U girl
Ich brauche dich, Mädchen
(But I don't need fake love)
(Aber ich brauche keine falsche Liebe)
Just you girl
Nur dich, Mädchen
(But I don't need fake love)
(Aber ich brauche keine falsche Liebe)
We got that 불타오르네
Wir haben dieses 불타오르네
Bow wow wow
Bow wow wow
불타오르네
불타오르네
I need U girl
Ich brauche dich, Mädchen
(But I don't need fake love)
(Aber ich brauche keine falsche Liebe)
Just you girl
Nur dich, Mädchen
(But I don't need fake love)
(Aber ich brauche keine falsche Liebe)
We got that 불타오르네
Wir haben dieses 불타오르네
Bow wow wow
Bow wow wow
Bow wow wow wow wow
Bow wow wow wow wow
DNA, no I can't change.
DNA, nein, ich kann mich nicht ändern.
But if i could try maybe I would hold you tight.
Aber wenn ich es versuchen könnte, würde ich dich vielleicht festhalten.
Take you far away like i was a Butterfly,
Dich weit weg bringen, als wäre ich ein Schmetterling,
Right to where we met in Converse High.
Direkt dorthin, wo wir uns in Converse High trafen.
Where do I begin?
Wo soll ich anfangen?
You got the Best Of Me.
Du hast das Beste von mir.
And if you show me hell,
Und wenn du mir die Hölle zeigst,
Well you should Face Yourself.
Nun, dann solltest du dich selbst stellen.
I'd draw blood for you,
Ich würde Blut für dich vergießen,
I'd sweat Love for you
Ich würde Liebe für dich schwitzen,
I'd even cry for you.
Ich würde sogar für dich weinen.
You know I'd die for you
Du weißt, ich würde für dich sterben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.