Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
chip
away
Ich
meißle
weg
Cause
i'm
not
ok
Denn
ich
bin
nicht
okay
I
chip
away
Ich
meißle
weg
Poked
a
hole
right
into
myself
Stach
ein
Loch
direkt
in
mich
hinein
And
inside
i
found
someone
Und
drinnen
fand
ich
jemanden
Who
said
i
was
ok
Der
sagte,
ich
sei
okay
Still
i
don't
feel
easy
Trotzdem
fühle
ich
mich
nicht
wohl
On
this
tree
Auf
diesem
Baum
Among
the
blossoms
Zwischen
den
Blüten
Caustic
ally
Ätzender
Verbündeter
I
am
the
thorn
Ich
bin
der
Dorn
Close
my
eyes
to
take
up
spare
time
Schließe
meine
Augen,
um
die
Zeit
totzuschlagen
I
wish
i
just
Ich
wünschte,
ich
könnte
einfach
Could
be
where
the
crowd
goes
Dort
sein,
wohin
die
Menge
geht
With
the
crowd
Mit
der
Menge
They
must
be
going
somewhere
Sie
müssen
irgendwohin
gehen
Up
from
the
catacombs
Hoch
aus
den
Katakomben
I
can
into
the
Angel
again
Ich
traf
den
Engel
wieder
He
took
the
high
road
Er
nahm
den
oberen
Weg
And
i
took
the
low
road
Und
ich
nahm
den
unteren
Weg
We
both
were
dirty
faces
Wir
beide
hatten
schmutzige
Gesichter
We
both
were
dirty
faces
Wir
beide
hatten
schmutzige
Gesichter
Don't
feel
easy
Fühle
mich
nicht
wohl
Don't
feel
easy
Fühle
mich
nicht
wohl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Navarro, Eric Adam Avery, Perry Farrell, Stephen Perkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.