Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Of
course
this
land
is
dangerous
Natürlich
ist
dieses
Land
gefährlich
All
of
the
animals
Alle
Tiere
Are
capably
murderous
Sind
zum
Morden
fähig
When
I
was
a
boy
Als
ich
ein
Junge
war
My
big
brother
held
on
to
my
hand
Hielt
mein
großer
Bruder
meine
Hand
fest
And
he
made
me
slap
my
own
face
Und
er
ließ
mich
mein
eigenes
Gesicht
schlagen
I
looked
up
to
him
then
and
still
do
Ich
sah
damals
zu
ihm
auf
und
tue
es
immer
noch
He
was
trying
to
teach
me
something
Er
versuchte,
mir
etwas
beizubringen
And
now
I
know
what
it
was
Und
jetzt
weiß
ich,
was
es
war
Now
I
know
what
he
meant
Jetzt
weiß
ich,
was
er
meinte
Now
I
know
what
it
is,
oh
Jetzt
weiß
ich,
was
es
ist,
oh
One
must
eat
the
other
Einer
muss
den
anderen
fressen
Who
runs
free
before
him
Der
frei
vor
ihm
läuft
Put
them
right
into
his
mouth
Steckt
sie
direkt
in
sein
Maul
While
fantasizing
the
beauty
of
his
movements
Während
er
von
der
Schönheit
seiner
Bewegungen
fantasiert
A
sensation
not
unlike
Ein
Gefühl,
nicht
unähnlich
dem
Slapping
yourself
in
the
face
Sich
selbst
ins
Gesicht
zu
schlagen
Slapping
yourself
in
the
face
Sich
selbst
ins
Gesicht
zu
schlagen
It's
like
slapping
yourself
in
the
face
Es
ist,
als
würde
man
sich
selbst
ins
Gesicht
schlagen
Of
course
this
land
is
dangerous
Natürlich
ist
dieses
Land
gefährlich
All
of
the
animals
Alle
Tiere
Are
capably
murderous
Sind
zum
Morden
fähig
When
I
was
a
boy
Als
ich
ein
Junge
war
My
big
brother
held
on
to
my
hand
Hielt
mein
großer
Bruder
meine
Hand
fest
And
he
made
me
slap
my
own
face
Und
er
ließ
mich
mein
eigenes
Gesicht
schlagen
I
looked
up
to
him
then
and
still
do
Ich
sah
damals
zu
ihm
auf
und
tue
es
immer
noch
He
was
trying
to
teach
me
something
Er
versuchte,
mir
etwas
beizubringen
And
now
I
know
what
it
is
Und
jetzt
weiß
ich,
was
es
ist
Now
I
know
what
he
meant
Jetzt
weiß
ich,
was
er
meinte
Now
I
know
what
it
is,
oh
Jetzt
weiß
ich,
was
es
ist,
oh
One
must
eat
the
other
Einer
muss
den
anderen
fressen
Who
runs
free
before
him
Der
frei
vor
ihm
läuft
Put
them
right
into
his
mouth
Steckt
sie
direkt
in
sein
Maul
While
fantasizing
the
beauty
of
his
movements
Während
er
von
der
Schönheit
seiner
Bewegungen
fantasiert
A
sensation
not
unlike
Ein
Gefühl,
nicht
unähnlich
dem
Slapping
yourself
in
the
face
Sich
selbst
ins
Gesicht
zu
schlagen
Slapping
yourself
in
the
face
Sich
selbst
ins
Gesicht
zu
schlagen
It's
like
slapping
yourself
in
the
face
Es
ist,
als
würde
man
sich
selbst
ins
Gesicht
schlagen
He
said
one
must
eat
the
other
Er
sagte,
einer
muss
den
anderen
fressen
Who
runs
free
before
him
Der
frei
vor
ihm
läuft
Put
them
right
into
his
mouth
Steckt
sie
direkt
in
sein
Maul
While
fantasizing
the
beauty
of
his
movements
Während
er
von
der
Schönheit
seiner
Bewegungen
fantasiert
A
sensation
not
unlike
Ein
Gefühl,
nicht
unähnlich
dem
Slapping
yourself
in
the
face
Sich
selbst
ins
Gesicht
zu
schlagen
Slapping
yourself
in
the
face
Sich
selbst
ins
Gesicht
zu
schlagen
It's
like
slapping
yourself,
slapping
yourself
Es
ist,
als
würde
man
sich
selbst
schlagen,
sich
selbst
schlagen
Slapping
yourself,
slapping
yourself
in
the
face
Sich
selbst
schlagen,
sich
selbst
ins
Gesicht
schlagen
Slapping
yourself
in
the
face
Sich
selbst
ins
Gesicht
schlagen
Slapping
yourself
in
the
face
Sich
selbst
ins
Gesicht
schlagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Avery, Perry Farrell, Stephen Perkins, Dave Navarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.