Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop - 2006 Remastered Version
Stop - 2006 Remastered Version
"Señores
y
señoras:
"Meine
Damen
und
Herren:
Nosotros
tenemos
más
influencia
con
sus
hijos
que
tú
tienes,
pero
los
queremos.
Wir
haben
mehr
Einfluss
auf
Ihre
Kinder
als
Sie,
aber
wir
lieben
sie.
Creado
y
regado
de
Los
Angeles,
Juana's
Addicción!"
Erschaffen
und
gewachsen
in
Los
Angeles,
Jane's
Addiction!"
Save
the
complaints
Heb
dir
die
Beschwerden
For
a
party
conversation
für
eine
Party-Unterhaltung
auf
The
world
is
loaded
Die
Welt
ist
geladen
It's
lit
to
pop
and
nobody
is
gonna
stop
Sie
ist
bereit
zu
explodieren
und
niemand
wird
sie
aufhalten
Book
wavers,
soul
savers
Bücherschwenker,
Seelenretter
Love
teachers!
Liebeslehrer!
Lit
to
pop
and
nobody
is
gonna
stop
Bereit
zu
explodieren
und
niemand
wird
sie
aufhalten
One
come
a
day,
the
water
will
run
Eines
Tages
wird
das
Wasser
fließen
No
man
will
stand
for
things
that
he
had
done
Kein
Mensch
wird
für
die
Dinge
einstehen,
die
er
getan
hat
And
the
water
will
run
Und
das
Wasser
wird
fließen
One
come
a
day,
the
water
will
run
Eines
Tages
wird
das
Wasser
fließen
No
man
will
stand
for
things
that
he
had
done
Kein
Mensch
wird
für
die
Dinge
einstehen,
die
er
getan
hat
And
the
water
will
run
Und
das
Wasser
wird
fließen
Gimmie
that!
Gib
mir
das!
Gimmie
that
- your
automobile
Gib
mir
das
- dein
Automobil
Turn
off
that
smokestack
Schalt
diesen
Schornstein
ab
And
that
goddamn
radio
und
dieses
verdammte
Radio
Hum...
along
with
me
Summ...
mit
mir
Along
with
T.V.
Zusammen
mit
dem
Fernseher
Oh,
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perry Farrell, Stephen Perkins, David Navarro, Eric Adam Avery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.