Jane's Addiction - Stop! (Live In New York / 2011) - перевод текста песни на немецкий

Stop! (Live In New York / 2011) - Jane's Addictionперевод на немецкий




Stop! (Live In New York / 2011)
Stop! (Live In New York / 2011)
"Señores y señoras:
"Meine Damen und Herren:
Nosotros tenemos más influencia con sus hijos que tiene, pero los queremos.
Wir haben mehr Einfluss auf deine Kinder als du hast, aber wir lieben sie.
Creado y regado de Los Angeles, Juana's Addicción!"
Geschaffen und genährt in Los Angeles, Jane's Addiction!"
Here we go!
Los geht's!
No...
Nein...
No way!
Auf keinen Fall!
No one
Niemand
Gonna stop,
Wird aufhören,
Now go!
Jetzt los!
Save the complaints
Spar dir die Beschwerden
For a party conversation.
Für eine Partyunterhaltung.
The world is loaded,
Die Welt ist geladen,
It's lit to pop and nobody is gonna stop...
Sie ist bereit zu explodieren und niemand wird aufhören...
No one...
Niemand...
No one!
Niemand!
No way!
Auf keinen Fall!
Gonna stop,
Wird aufhören,
Now go!
Jetzt los!
Farm people,
Bauern,
Book wavers, soul savers,
Buchschwenker, Seelenretter,
Love teachers!
Liebeslehrer!
Lit to pop and nobody is gonna stop.
Bereit zu explodieren und niemand wird aufhören.
No one...
Niemand...
Move on...
Weiter geht's...
One come a day, the water will run,
Eines Tages wird das Wasser fließen,
No man will stand for things that he had done...
Kein Mann wird für das geradestehen, was er getan hat...
Hurrah!
Hurra!
And the water will run...
Und das Wasser wird fließen...
One come a day, the water will run,
Eines Tages wird das Wasser fließen,
No man will stand for things that he had done...
Kein Mann wird für das geradestehen, was er getan hat...
Hurrah!
Hurra!
And the water will run...
Und das Wasser wird fließen...
Will Run!
Wird fließen!
Will Run!
Wird fließen!
Gimmie that!
Gib mir das!
Gimmie that - your automobile,
Gib mir das - dein Automobil,
Turn off that smokestack
Stell diesen Schornstein ab
And that goddamn radio
Und dieses gottverdammte Radio
Hum... along with me...
Summ... mit mir mit...
Along with t.v...
Zusammen mit dem Fernsehen...
Oh oh oh.
Oh oh oh.
Oh oh oh oh.
Oh oh oh oh.
Oh, oh oh oh.
Oh, oh oh oh.
No, oh oh.
Nein, oh oh.
No one's
Niemand
Gonna
wird
Stop!
stoppen!





Авторы: Perry Farrell, Stephen Perkins, David Navarro, Eric Adam Avery


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.