Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ultimate Reason
Ultimativer Grund
I
had
no
life
Ich
hatte
kein
Leben
I
had
no
love
Ich
hatte
keine
Liebe
I
was
a
bug
Ich
war
ein
Käfer
I
had
no
mirror
Ich
hatte
keinen
Spiegel
Wore
dirty
clothes
Trug
schmutzige
Kleidung
Over
and
over
Immer
und
immer
wieder
The
day
I
saw
her
An
dem
Tag,
als
ich
sie
sah
My
mind
was
set...
War
mein
Entschluss
gefasst...
I'll
never
forget
Ich
werde
es
nie
vergessen
I
have
not
failed
her
yet
Ich
habe
sie
noch
nicht
enttäuscht
I've
got
a
reason
now
to
live
Ich
habe
jetzt
einen
Grund
zu
leben
She's
right
here
beside
me
Sie
ist
hier
neben
mir
We're
high
up
above
Wir
sind
hoch
oben
I've
got
a
reason
now
to
live
Ich
habe
jetzt
einen
Grund
zu
leben
Oh,
I've
got
a
reason
Oh,
ich
habe
einen
Grund
It's
the
ultimate
Es
ist
das
Ultimative
Ooh,
it's
the
ultimate
Ooh,
es
ist
das
Ultimative
I
had
to
close
the
distance
that
Ich
musste
die
Distanz,
die
Lay
between
us
zwischen
uns
lag,
überwinden
I
had
a
plan
that
we
elope
Ich
hatte
einen
Plan,
dass
wir
durchbrennen
Upon
the
"Jaws
of
death"
Auf
den
"Klauen
des
Todes"
And
with
the
roaring
sea
below...
Und
mit
dem
tosenden
Meer
unter
uns...
With
God
as
our
witness
Mit
Gott
als
unserem
Zeugen
It
all
began
to
hit
us
Begannen
wir,
es
zu
begreifen
I
began
to
take
in
Ich
begann,
in
mich
aufzunehmen
The
magical
island
Die
magische
Insel
I've
got
a
reason
now
to
live
Ich
habe
jetzt
einen
Grund
zu
leben
She's
right
here
beside
me
Sie
ist
hier
neben
mir
We're
high
up
above
Wir
sind
hoch
oben
Oh,
I've
got
a
reason
now
to
live
Oh,
ich
habe
jetzt
einen
Grund
zu
leben
Oh,
I've
got
a
reason
Oh,
ich
habe
einen
Grund
It's
the
ultimate
Es
ist
das
Ultimative
Yeah,
it's
the
ultimate
Yeah,
es
ist
das
Ultimative
That
love...
Diese
Liebe...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Andrew Perkins, Duff Rose Mckagan, Perry Farrell, Dave Navarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.