Текст и перевод песни Jang Beom June - The One I Love
손을
잡고
싶은데
Я
хочу
держать
тебя
за
руку.
안아주고
싶은데
Я
хочу
обнять
тебя.
왜
내가
조심스럽지
Почему
я
осторожен?
왜
내가
조심스럽지
Почему
я
осторожен?
걷다가
닿는
어깨에
На
плече,
которого
ты
касаешься
во
время
ходьбы.
내
맘이
깊게
설레네
Мое
сердце
глубоко
взволновано.
별것도
아닌
스킨십에
Ничего
страшного,
скинхед.
왜
내가
설레
오는지
Почему
я
флиртую
알죠
당신의
웃음
앞에선
Я
знаю,
перед
твоим
смехом.
이런
애틋한
감정이
나는
Это
горько-сладкое
чувство
...
너무나
좋아요
Мне
это
так
нравится.
당신
목소리를
들으면
Если
ты
слышишь
свой
голос
...
나도
귀가
떨려오네요
Мои
уши
тоже
трясутся.
이런
애틋한
감정이
바로
Это
горько-сладкое
чувство
...
사랑이란
말이
어울리는
사람
Кто
сказал,
что
любовь-это
правильно?
만남이란
말이
나는
너무
좋아
Я
люблю
встречаться.
정말
예쁜
여잔
당신
같은
여자
Действительно
красивые
девушки
вроде
тебя
가만히
있는데
보고
싶은
사람
Кто-то,
кто
хочет
видеть
тебя,
пока
ты
спишь.
오늘은
보고
싶어서
Я
хотел
увидеть
тебя
сегодня.
연락할
이유를
찾고
Ищешь
повод
связаться
с
нами
그건
좀
아닌
것
같고
Не
думаю,
что
в
этом
есть
какая-то
проблема.
그냥
난
집이나
갈래
Я
просто
хочу
домой.
알죠
당신의
웃음
앞에선
Я
знаю,
перед
твоим
смехом.
나도
부끄러워지네요
Мне
стыдно
за
себя.
이런
애틋한
감정이
Эти
горькие
чувства
...
나는
너무나
좋아요
Я
такой
хороший.
당신
목소리를
들으면
Если
ты
слышишь
свой
голос
...
나도
귀가
떨려오네요
Мои
уши
тоже
трясутся.
이런
애틋한
감정이
바로
Это
горько-сладкое
чувство
...
사랑이란
말이
어울리는
사람
Кто
сказал,
что
любовь-это
правильно?
만남이란
말이
나는
너무
좋아
Я
люблю
встречаться.
정말
예쁜
여잔
당신
같은
여자
Действительно
красивые
девушки
вроде
тебя
가만히
있는데
보고
싶은
사람
Кто-то,
кто
хочет
видеть
тебя,
пока
ты
спишь.
너무
보고
싶어서
Я
так
хотела
увидеть
тебя.
가슴이
아파
왜
난
볼
수가
없어
Мое
сердце
болит,
я
не
понимаю
почему.
툭툭
내뱉는
말에
내
사랑이
있어
Я
люблю
слово
"тук-тук".
제발
가지
마요
Пожалуйста,
не
уходи.
제발
가지
마요
Пожалуйста,
не
уходи.
사랑이란
말이
어울리는
사람
Кто
сказал,
что
любовь-это
правильно?
만남이란
말이
나는
너무
좋아
Я
люблю
встречаться.
정말
예쁜
여잔
당신
같은
여자
우우
Такая
красивая
девушка
как
ты
бу
가만히
있는데
보고
싶은
사람
Кто-то,
кто
хочет
видеть
тебя,
пока
ты
спишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.