Jang Beom June - 회상 (From "시그널" [Original Television Soundtrack], Pt. 1) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jang Beom June - 회상 (From "시그널" [Original Television Soundtrack], Pt. 1)




회상 (From "시그널" [Original Television Soundtrack], Pt. 1)
Воспоминание (Из "Сигнал" [Оригинальный саундтрек], ч. 1)
길을 걸었지 누군가 옆에 있다고
Шел по дороге, будто кто-то рядом был,
느꼈을 나는 알아버렸네
Когда я понял, всё уже случилось,
이미 그대 떠난 후라는
Ты уже ушла, оставив пустоту,
나는 혼자 걷고 있던거지
А я один брел, сам себя обманывал.
갑자기 바람이 차가와 지네
Вдруг стало холодно, пронзил мороз,
마음은 얼고 나는 곳에 서서
Сердце замерло, и я застыл на месте,
조금도 움직일 없었지
Не мог сдвинуться, как будто окоченел,
마치 얼어버린 사람처럼
Словно ледяная статуя стоял,
나는 놀라서 있던거지
Пораженный, я замер там один.
달빛이 숨어 흐느끼고 있네
Луна, скрываясь, тихо плакала,
떠나버린 사람 생각나네
О тебе, ушедшей, вспомнил я опять,
돌아선 사람 생각나네
О тебе, отвернувшейся, думал я.
묻지 않았지 나를 떠나느냐고
Не спросил, зачем уходишь ты от меня,
하지만 마음 너무 아팠네
Но боль пронзила сердце, как стрела,
이미 그대 돌아서 있는
Ты уже ушла, спиной ко мне стоишь,
혼자 어쩔수 없었지
И я один, ничего не изменить,
미운건 오히려 나였어
Не тебя виню, а сам себя казню.
떠나버린 사람 생각나네
О тебе, ушедшей, вспомнил я опять,
돌아선 사람 생각나네
О тебе, отвернувшейся, думал я.
길을 걸었지 누군가 옆에 있다고
Шел по дороге, будто кто-то рядом был,
느꼈을 나는 알아버렸네
Когда я понял, всё уже случилось,
이미 그대 떠난 후라는
Ты уже ушла, оставив пустоту,
나는 혼자 걷고 있었던거지
А я один брел, сам себя обманывал.
갑자기 바람이 차가와 지네
Вдруг стало холодно, пронзил мороз,
묻지 않았지 나를 떠나느냐고
Не спросил, зачем уходишь ты от меня,
하지만 마음 너무 아팠네
Но боль пронзила сердце, как стрела,
이미 그대 돌아서 있는
Ты уже ушла, спиной ко мне стоишь,
혼자 어쩔 없었지
И я один, ничего не изменить,
미운건 오히려 나였어
Не тебя виню, а сам себя казню.
갑자기 바람이 차가와 지네
Вдруг стало холодно, пронзил мороз.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.