Текст и перевод песни Jang Beom June - this night
재촉
하지
말아
난
그때를
알아요
간절한
마음들은
안
아물거든요
Don't
rush
me,
I
know
that,
those
earnest
feelings
are
unhealed
wounds
알아
나
그맘을
알아요
주변의
마음들이
더
아프잖아요
I
know,
I
sense
it,
the
feelings
all
around
are
aching
even
more
흔들리는
마음들은
길을
잃은
아이처럼
잃어가는
마음들이
더
Shaky
hearts
are
like
lost
children,
those
lost
hearts
are
more
계속
이대로
괜찮다고
뒤돌아
보지
말자고
Let's
continue
on
like
this,
okay?
Let's
not
turn
back
내가
이러면
안된다고
내가
그대의
별이
돼
I
know
I
shouldn't
be
like
this,
so
I'll
become
your
star
이밤
그대
두눈에
슬퍼보이는
밤하늘의
작은
별을
쳐다보면서
Tonight,
as
I
watch
the
small
stars
in
the
night
sky
that
look
so
sad
in
your
eyes
별빛속에
그대로
잊어가는
밤하늘의
노랠
불러보았네
I
try
to
sing
that
song
of
the
night
sky
that
I'm
slowly
forgetting
within
the
starlight
영화같지
않아
난
현실을
알아요
그때의
마음들은
안아물거든요
It's
not
like
a
movie,
I
know
reality,
those
feelings
at
that
time
are
unhealed
wounds
알아
나
그맘을
알아요
주변의
마음들이
더
아프잖아요
I
know,
I
sense
it,
the
feelings
all
around
are
aching
even
more
흔들리는
마음들은
길을
잃은
아이처럼
잃어버린
마음들이
더
Shaky
hearts
are
like
lost
children,
those
lost
hearts
are
more
계속
이대로
괜찮다고
뒤돌아보지
말자고
Let's
continue
on
like
this,
okay?
Let's
not
turn
back
내가
이러면
안된다고
내가
그대의
별이
돼
I
know
I
shouldn't
be
like
this,
so
I'll
become
your
star
이밤
그대
두눈에
슬퍼보이는
밤하늘의
작은
별을
쳐다보면서
Tonight,
as
I
watch
the
small
stars
in
the
night
sky
that
look
so
sad
in
your
eyes
별빛속에
그대로
잊어가는
밤하늘의
노랠
불러보았네
I
try
to
sing
that
song
of
the
night
sky
that
I'm
slowly
forgetting
within
the
starlight
워어어
후후
우우
우
Woo-hoo,
hoo-hoo,
ooh,
ooh
그냥
이별이
되니까
워어어어
허어
허
어어어
It's
just
that
it
became
a
farewell,
woo-hoo-hoo,
heh,
eh,
hey-hey
이밤
그대의
맘이
부르던
그대의
맘이
더
전해오던
Tonight,
what
your
heart
was
calling
out,
what
your
heart
was
conveying
별헤는
하늘의
노래
사랑이
더
슬피
더
전해
오네
별이
빛나네
The
song
of
the
sky
where
the
stars
are
falling,
that
love
conveys
even
more
sadness
as
the
stars
shine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jang beom june
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.