Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dia
yang
berdiri
menghadang
tirani
Он,
что
стоял,
тирании
путь
преграждая,
Dijegal
karena
ideologi
Ради
идеи,
был
лишен
ты
пути,
Dia
yang
berdiri
menghadang
tirani
Он,
что
стоял,
тирании
путь
преграждая,
Dijegal
karena
ideologi
Ради
идеи,
был
лишен
ты
пути,
Nasionalis,
agama,
komunis
Националисты,
священство
и
красные
сливки,
Menggoyahkan
pijakan
Putra
Fajar
Твердой
поступи
Сына
Зари
подкосят
оплот,
Ucap
nawa
bukan
sabda
tapi
aksara
Пустые
слова,
не
завет,
а
клочки
лишь
бумаги,
Majelis
agung
membisu
meruntuhkannya
Великий
Совет
умолчит
и
его
низвергнет.
Ditelantarkan
dalam
pengasingan
Забытым
и
брошенным
изгнанником
умер,
Jasmaninya
dibiarkan
lara
Истощение
тело
его
подкосит.
Batinnya
dibiarkan
terluka
Страдания
дух
его
в
вечность
уносят.
Bangsa
ini
lupa
siapa
ayahnya
Отец
позабыт,
кто
отчизну
создал.
Ditenggelamkan
barisan
ambisi
Затоплен
в
море
честолюбцев
холодных,
Surat
fiksi
jadi
bahan
spekulasi
Фабрики
лжи
как
театр
возвели.
Si
jenderal
tersenyum
ambil
kemudi
Генерал
у
руля,
улыбнувшись,
восходит,
Tanah
air
ini
dikhianati
Родную
Отчизну
предавшей
была.
Ditelantarkan
dalam
pengasingan
Забытым
и
брошенным
изгнанником
умер,
Jasmaninya
dibiarkan
lara
Истощение
тело
его
подкосит.
Batinnya
dibiarkan
terluka
Страдания
дух
его
в
вечность
уносят.
Bangsa
ini
lupa
siapa
ayahnya
Отец
позабыт,
кто
отчизну
создал.
Inikah
akhir
sang
legenda
Так
ли
финал
этой
горестной
саги?
Meratapi
langit
tanpa
cahaya
Небо
без
Солнца
печалью
зовет,
Tangisan
mengiringi
kepergiannya
Плач
провожает
твой
путь
без
награды.
Beristirahatlah,
Bung!
Покойся
же
с
миром,
о
Брат
дорогой!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: I Dewa Gede Adi Sanjaya, I Gede Pasek Darmawaysya, Ida Bagus Krisha Pramananda Keniten, Ida Bagus Rai Biomantara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.