Текст и перевод песни Jangy Leeon feat. Shade - Savana Club
Ti
avevo
detto:
"Sì,
usciamo
ancora
Я
тебе
говорил:
"Да,
мы
все
еще
идем
Giusto
il
tempo
di
un
drink,
un
quarto
d'ora"
Всего
на
один
напиток,
на
четверть
часа"
Ma
saremo
ancora
in
giro,
in
giro
all
night
Но
мы
все
еще
будем
гулять
всю
ночь
Non
se
sono
più
vivo,
vivo
ormai,
ahi
Не
знаю,
жив
ли
я
еще,
жив,
увы
Stavo
giocando
all'Xbox
Я
играл
на
Xbox
Suona
il
campanello,
dling
dlong
В
дверь
звонят,
динь-дон
Alla
porta
è
Jangy
Leeon
На
пороге
стоит
Jangy
Leeon
Che
me
la
sfonda
come
King
Kong
Который
вышибает
ее
как
Кинг-Конг
E
dice:
"Perché
non
vieni
con
me
in
quel
club"
И
говорит:
"Почему
бы
тебе
не
пойти
со
мной
в
клуб"
Non
sai
quanta
figa
che
c'è,
frate'
Ты
не
представляешь,
сколько
там
крутых
девушек,
чувак
Ma
le
tipe
lì
dentro
mi
odiano
tutte
Но
все
девчонки
там
меня
ненавидят
Come
l'inquinamento
Greta
Thunberg
Как
Грета
Тунберг
загрязнение
Ma
niente
mi
trascina
e
tirandomi
dalle
maniche
Но
ничто
меня
не
тянет
и
не
тянет
за
рукава
Manco
il
tempo
di
entrare
e
son
già
tutte
belle
cariche
Я
даже
не
успел
войти,
как
они
все
уже
в
полном
восторге
Becco
questa
tipa
che
sembra
uscita
da
un'anime
Я
увидел
эту
девушку,
которая
выглядит
как
из
аниме
Sul
fatto
che
sia
figa
penso
il
parere
sia
unanime
Я
думаю,
никто
не
станет
спорить,
что
она
красотка
Mi
chiede:
"Ma
ti
sbronzi
con
il
Baileys?"
(Sì)
Она
спрашивает:
"Ты
пьешь
Baileys
с
градусом?"
(Да)
E
ribalta
gli
occhi,
Billie
Eilish
И
закатывает
глаза,
Билли
Айлиш
Mi
chiama
Jangy,
in
mano
ha
sei
bicchieri
belli
pieni
Она
зовет
меня
Jangy,
в
руках
у
нее
шесть
полных
стаканов
Ti
avevo
detto:
"Sì,
usciamo
ancora
Я
тебе
говорил:
"Да,
мы
все
еще
идем
Giusto
il
tempo
di
un
drink,
un
quarto
d'ora"
Всего
на
один
напиток,
на
четверть
часа"
Ma
saremo
ancora
in
giro,
in
giro
all
night
Но
мы
все
еще
будем
гулять
всю
ночь
Non
se
sono
più
vivo,
vivo
ormai,
ahi
Не
знаю,
жив
ли
я
еще,
жив,
увы
Il
fine
settimana,
il
club
è
una
savana
В
выходные
клуб
превращается
в
саванну
Mi
sento
all'Havana
Jangito
Santana
Я
чувствую
себя
в
Гаване,
Джангито
Сантана
Citofono
a
Shade,
tanto
so
che
è
a
casa
Звоню
в
домофон
Шейду,
тем
более
знаю,
что
он
дома
Alla
porta
non
apre,
allora
entro
poi
sfasa
Он
не
открывает
дверь,
тогда
я
захожу,
а
потом
отключаюсь
Sto
giocando
l'ultima
partita
a
FIFA
Я
доигрываю
последнюю
игру
в
FIFA
Aspetta
due
minuti
che
è
finita
Подожди
две
минуты,
и
она
закончится
E
io,
dai,
vieni
con
me
VS7
Да
ладно,
пошли
со
мной
в
VS7
Non
ho
mai
visto
certe
cagne
al
WWF
Я
никогда
не
видел
таких
сук
в
WWF
Andiamo
al
primo
branco
che
è
vicino
al
banco
Пойдем
в
первую
стаю,
которая
находится
рядом
с
баром
Che
fighe
da
sballo
sono
già
allo
sbando
Какие
классные
фигуры,
они
уже
шатаются
Lei
è
un
Hannah
Montana
ma,
del
barrio,
panna
montata
Miley
Cyrus
Она
Ханна
Монтана,
но
из
баррио,
взбитые
сливки
Майли
Сайрус
Mi
parla
al
contrario,
questo
rum
blanco
mi
sta
svarionando
Она
говорит
мне
наоборот,
этот
белый
ром
сводит
меня
с
ума
Porta
altro
alcool,
non
sto
ricordando
perché
Принеси
еще
алкоголя,
я
не
помню
почему
Ti
avevo
detto:
"Sì,
usciamo
ancora
Я
тебе
говорил:
"Да,
мы
все
еще
идем
Giusto
il
tempo
di
un
drink,
un
quarto
d'ora"
Всего
на
один
напиток,
на
четверть
часа"
Ma
saremo
ancora
in
giro,
in
giro
all
night
Но
мы
все
еще
будем
гулять
всю
ночь
Non
se
sono
più
vivo,
vivo
ormai,
ahi,
ahi,
ahi
Не
знаю,
жив
ли
я
еще,
жив,
увы,
увы,
увы
Sento
che
sto
per
esplodere,
ma
non
voglio
andare
via
Я
чувствую,
что
сейчас
взорвусь,
но
не
хочу
уходить
Volo,
ma
sento
il
motore
che
se
n'è
andato
in
avaria
Я
лечу,
но
чувствую,
что
мой
двигатель
вышел
из
строя
Sfreccio
sopra
un'automobile
che
non
è
la
mia,
non
so
di
chi
sia
Я
несусь
на
машине,
которая
мне
не
принадлежит,
я
не
знаю,
чья
она
Ma
nella
testa
c'ho
ancora
quella
melodia
Но
в
голове
у
меня
все
еще
звучит
та
мелодия
Ti
avevo
detto:
"Sì,
usciamo
ancora
Я
тебе
говорил:
"Да,
мы
все
еще
идем
Giusto
il
tempo
di
un
drink,
un
quarto
d'ora"
Всего
на
один
напиток,
на
четверть
часа"
Ma
saremo
ancora
in
giro,
in
giro
all
night
Но
мы
все
еще
будем
гулять
всю
ночь
Non
se
sono
più
vivo,
vivo
ormai,
ahi,
ahi
Не
знаю,
жив
ли
я
еще,
жив,
увы,
увы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Garanzini, Gianluca Magistrelli, Vito Ventura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.