Jani Lane - 1/3の純情な感情(Alt Ver.) - перевод текста песни на немецкий

1/3の純情な感情(Alt Ver.) - Jani Laneперевод на немецкий




1/3の純情な感情(Alt Ver.)
Ein Drittel reiner Gefühle (Alt. Ver.)
I'm getting stuck, losing myself.
Ich stecke fest, verliere mich selbst.
Wish I could say how I feel for you
Ich wünschte, ich könnte sagen, was ich für dich fühle
I can't get the words to come out of my mouth
Ich bringe die Worte nicht über meine Lippen
"I love you" will never compare to what's in my heart.
"Ich liebe dich" wird niemals dem gerecht, was in meinem Herzen ist.
The night is so long just thinking of you
Die Nacht ist so lang, wenn ich nur an dich denke
I can't fall asleep
Ich kann nicht einschlafen
"What is love?", a voice whispered in my ear
"Was ist Liebe?", flüsterte eine Stimme in mein Ohr
My heart won't stop talking to me
Mein Herz hört nicht auf, zu mir zu sprechen
It just plays on and on.
Es spielt einfach immer weiter.
If I decide to take its advice
Wenn ich beschließe, seinem Rat zu folgen
Where will it take me?
Wohin wird es mich führen?
Will it give me smiles and shinny days?
Wird es mir Lächeln und sonnige Tage schenken?
Cause I need your smile today.
Denn ich brauche dein Lächeln heute.
That'll be enough to keep me hanging on
Das wird genug sein, um mich durchzuhalten
Waiting for you...
Während ich auf dich warte...
I'm getting stuck, losing myself.
Ich stecke fest, verliere mich selbst.
Wish I could say how I feel for you
Ich wünschte, ich könnte sagen, was ich für dich fühle
I can't get the words to come out of my mouth
Ich bringe die Worte nicht über meine Lippen
"I love you" will never compare to what's in my heart.
"Ich liebe dich" wird niemals dem gerecht, was in meinem Herzen ist.
I love the warm midsummer rain
Ich liebe den warmen Mittsommerregen
It makes me feel alive.
Er lässt mich lebendig fühlen.
Just like every time, every time
Genau wie jedes Mal, jedes Mal
I look into your eyes.
Wenn ich in deine Augen sehe.
Will it give me smiles and shiny days?
Wird es mir Lächeln und sonnige Tage schenken?
Cuz I need your smile today.
Denn ich brauche dein Lächeln heute.
That'll be enough to keep me hanging on
Das wird genug sein, um mich durchzuhalten
Waiting for you...
Während ich auf dich warte...
I'm getting stuck, losing myself.
Ich stecke fest, verliere mich selbst.
Wish I could say how I feel for you
Ich wünschte, ich könnte sagen, was ich für dich fühle
I can't get the words to come out of my mouth
Ich bringe die Worte nicht über meine Lippen
"I love you" will never compare to what's in my heart.
"Ich liebe dich" wird niemals dem gerecht, was in meinem Herzen ist.
I'm getting stuck, losing myself.
Ich stecke fest, verliere mich selbst.
Wish I could say how I feel for you
Ich wünschte, ich könnte sagen, was ich für dich fühle
I can't get the words to come out of my mouth
Ich bringe die Worte nicht über meine Lippen
"I love you" will never compare to what's in my heart.
"Ich liebe dich" wird niemals dem gerecht, was in meinem Herzen ist.
Will it give me smiles and shinny days?
Wird es mir Lächeln und sonnige Tage schenken?
Cause I need your smile today.
Denn ich brauche dein Lächeln heute.
That'll be enough to keep me hanging on
Das wird genug sein, um mich durchzuhalten
Waiting for you...
Während ich auf dich warte...
I'm getting stuck, losing myself.
Ich stecke fest, verliere mich selbst.
Wish I could say how I feel for you
Ich wünschte, ich könnte sagen, was ich für dich fühle
I can't get the words to come out of my mouth
Ich bringe die Worte nicht über meine Lippen
"I love you" will never compare to what's in my heart.
"Ich liebe dich" wird niemals dem gerecht, was in meinem Herzen ist.
I'm getting stuck, losing myself.
Ich stecke fest, verliere mich selbst.
Wish I could say how I feel for you
Ich wünschte, ich könnte sagen, was ich für dich fühle
I can't get the words to come out of my mouth
Ich bringe die Worte nicht über meine Lippen
"I love you" will never compare to what's in my heart. (What's in my heart.)
"Ich liebe dich" wird niemals dem gerecht, was in meinem Herzen ist. (Was in meinem Herzen ist.)
Yeah!
Yeah!
Wooo hoo (what's in my heart.)
Wooo hoo (Was in meinem Herzen ist.)





Авторы: siam shade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.