Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando estamos bien
Wenn wir gut sind
Lo
que
no
sabe
es
que
nunca
me
fui
Was
du
nicht
weißt:
Ich
ging
nie
weg
Nunca
me
fui
yo
siempre
estuve
aquí
Ich
ging
nie,
ich
war
immer
hier
Siempre
en
ti
nunca
yo
me
perdí
no
no
no
Immer
in
dir,
ging
nie
verloren,
nein
nein
nein
Sabes
que
lo
mismo
te
pedí
pero
no
Du
weißt,
ich
bat
um
dasselbe,
doch
nein
Cuándo
yo
sé
que
estamos
bien
Wenn
ich
weiß,
dass
wir
gut
sind
Tengo
las
ganas
suficientes
Hab
ich
Lust
genug
De
llevar
esto
a
otro
nivel
Das
auf
neues
Level
zu
heben
Coronar
lejos
de
la
gente
Fern
von
Menschen
zu
krönen
Más
que
suficiente
Mehr
als
genug
Entonces
ven
y
dímelo
en
la
cara
Also
sag
es
mir
ins
Gesicht
que
no
aguanto
cuando
me
reclama
Dass
ich's
nicht
halt,
wenn
du
schimpfst
Yo
sólo
digo
las
cosas
claras
Ich
sag
nur
klare
Dinge
sabes
que
muy
bien
a
mí
tampoco
se
comparan
Keiner
misst
sich
mit
mir,
weißt
du
wirklich
Sólo
sé
que
a
tu
lado
quiero
ser
Ich
will
nur
an
deiner
Seite
sein
Regrésate
no
van
a
poder
al
lado
si
te
ven
Komm
zurück,
sie
schaffens
nicht
bei
dir
zu
sein
Tan
definida
tu
piel
lo
confirmo
cada
vez
que
te
tengo
al
frente
Deine
Haut
so
deutlich,
bestätig
ich
jedesmal
vor
dir
Vámonos
a
enloquecer
apaga
las
luces
y
en
eso
convierte
Lass
uns
durchdrehen,
lösche
Licht
und
verwandle
dies
hierin
A
este
tipa
en
una
desquiciada
sólo
aquí
me
dejó
dominar
Dieses
Mädchen
ist
verrückt,
nur
hier
laß
mich
dominieren
Todo
en
la
vida
se
paga
y
ahora
tú
me
tienes
mal
Alles
im
Leben
zahlt
man,
jetzt
machst
du
mich
so
fertig
Yo
estoy
aquí
hasta
cuando
me
falle
Ich
bin
hier,
selbst
wenn
du
versagst
Ni
siquiera
quiero
entrar
en
detalle
Will
nicht
ins
Detail
gehen
Sabes
solo
voy
por
ti
no
te
quiero
compartir
Weißt
du,
ich
will
nur
dich,
nicht
teilen
dich
yo
solo
te
quiero
pa
mi
Ich
will
dich
nur
für
mich
Mándame
par
de
señales
para
saber
si
estás
bien
Schick
mir
Zeichen,
ob
dir
geht
es
gut
Ojalá
no
me
apuñales
me
traiciones
Etc
Hoff
nicht,
du
stichst
mich,
betrügst
mich
Etc
Te
quito
todo
todos
los
males
Ich
nehm
dir
alles
Böse
fort
No
existe
modo
en
el
que
te
compare
Es
gibt
keinen
Vergleich
mit
dir
falls
Por
qué
no
se
simplifica
cada
que
tú
vienes
Warum
wird's
nicht
einfach
wenn
du
kommst
Porque
todo
me
limita
si
ni
ven
lo
que
yo
sé
Da
alles
mich
beschränkt
sie
nicht
sehn
was
ich
weiß
Cuándo
yo
sé
que
estamos
bien
Wenn
ich
weiß,
dass
wir
gut
sind
Tengo
las
ganas
suficientes
Hab
ich
Lust
genug
Yo
estoy
aquí
hasta
cuando
me
falle
Ich
bin
hier,
selbst
wenn
du
versagst
Ni
siquiera
quiero
entrar
en
detalle
Will
nicht
ins
Detail
gehen
Sabes
solo
voy
por
ti
no
te
quiero
compartir
Weißt
du,
ich
will
nur
dich,
nicht
teilen
dich
yo
solo
te
quiero
pa
mi
Ich
will
dich
nur
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
iNSIDE
дата релиза
17-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.