Janice - Dime la Verdad - перевод текста песни на русский

Dime la Verdad - Janiceперевод на русский




Dime la Verdad
Скажи мне правду
Una vida lujosa pero sin ti
Роскошная жизнь, но без тебя
De qué me vale si no estás aquí
Что мне с того, если тебя нет рядом?
Con quién mejor que para compartir
С кем лучше делиться, чем с тобой?
Quién me ha dado todo para ser feliz
Кто дал всё, чтобы я была счастлива?
Everything's off
Всё кончено
Nadie a mi costado porque ya terminó
Никого рядом всё закончилось
Ya no me interesa por si estás mirando
Мне всё равно, даже если ты следишь,
Para asegurarme no tengo otra misión
Чтобы убедиться моя единственная миссия,
Y es que sólo tu voz en mi imaginación dándome otro perdón
Лишь твой голос в моих мыслях, дарующий прощение,
Porque en la vida real casi todo fatal sólo queda aguantar
В реальной жизни всё ужасно остаётся терпеть,
Para que perdonar si se va a recordar todo lo se hizo mal
Зачем прощать, если помнить всё зло,
Todo lo que se hizo mal
Всё, что сделано неправильно.
Dime la verdad que me vas hablar
Скажи правду, что ты скажешь,
Aunque sea aparentar que nunca vas a faltar
Хотя бы притворись, что не уйдёшь.
Dime la verdad si es que está tan mal
Скажи правду всё так плохо?
Si no hay mas tiempo por dar o si se puede salvar
Нет времени или ещё шанс спасти?
Estoy andando lento me pesa lo que siento
Иду медленно тяжесть в груди,
Yo también sueño en grande lograste despistarme
Мечтаю о большом, ты сбила меня с пути,
Tanto hasta yo misma fallarme
Так сильно, что предала себя,
Tanto por ti enfocarme
Так много сил отдала тебе,
Después de todo lo que dije todavía te es fácil irte
После всех слов тебе всё равно уйти.
Dime cómo haces para no recordar todo lo bueno
Скажи, как забыть всё хорошее?
Dime cómo te quedaste solo con malos momentos
Скажи, как сохранила лишь боль?
Ojalá no pase un día más
Хоть бы день не настал,
Poder evitar el enfriar
Чтобы холод разделял нас,
Tanto hasta poderse congelar
Пока не замёрзли навек.
De por vida mala mía mala vida mala mía si no estás
Жизнь без тебя тоска, пустота, ад.
Dime la verdad que me vas hablar
Скажи правду, что ты скажешь,
Aunque sea aparentar que nunca vas a faltar
Хотя бы притворись, что не уйдёшь.
Dime la verdad si es que está tan mal
Скажи правду всё так плохо?
Si no hay mas tiempo por dar o si se puede salvar
Нет времени или ещё шанс спасти?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.