Текст и перевод песни Janice - Pasando las Horas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pasando las Horas
Passing the Hours
Siguen
pasando
las
horas
y
yo
As
the
hours
keep
passing
by,
I
Sigo
pensando
si
es
que
volverás
Keep
thinking
if
you'll
come
back
Soy
como
un
náufrago
en
tu
mar,
bebé
I'm
like
a
castaway
in
your
sea,
baby
Y
en
tus
aguas
bellas
quiero
navegar
And
in
your
beautiful
waters,
I
want
to
sail
Siguen
pasando
las
horas
y
yo
As
the
hours
keep
passing
by,
I
Sigo
pensando
si
es
que
volverás
Keep
thinking
if
you'll
come
back
Soy
como
un
náufrago
en
tu
mar,
bebé
I'm
like
a
castaway
in
your
sea,
baby
Y
en
tus
aguas
bellas
quiero
navegar
And
in
your
beautiful
waters,
I
want
to
sail
De
mis
besos
tú
te
sientes
preso
You
feel
like
a
prisoner
with
my
kisses
Sabes
que
nacimos
para
eso
You
know
that
we
were
born
for
it
Let′s
go
to
the
front
Let's
go
to
the
front
Que
yo
pa
eso
si
me
presto
Because
that's
what
I'm
here
for
Tú
eres
mi
unico
universo
que
yo
he
conocido
You
are
my
only
universe
that
I've
ever
known
Sé
que
no
debo
mirar
atrás,
no
I
know
I
shouldn't
look
back,
no
Ya
no
hay
marcha
atrás,
no
There's
no
turning
back,
no
Ya
no
hay
marcha
atrás
There's
no
turning
back
Sé
que
no
debo
mirar
atrás,
no
I
know
I
shouldn't
look
back,
no
Ya
no
hay
marcha
atrás,
no
There's
no
turning
back,
no
Ya
no
hay
marcha
atrás
There's
no
turning
back
Y
es
que
no
sabía
que
iba
a
conocerlo
cuando
caminaba
frente
suyo
And
the
thing
is,
I
didn't
know
I
was
going
to
meet
you
when
I
walked
past
you
Yo
que
soy
una
chica
de
casa
que
no
anda
en
la
plaza
por
tanto
capullo
I,
a
homebody
girl,
who
doesn't
hang
out
in
the
plaza
with
just
anyone
El
un
chico
ganster
que
no
gasta
en
mas
que
bala
pa
llenar
su
tubo
You,
a
gangster
dude,
who
spends
his
money
on
nothing
but
bullets
to
fill
your
gun
Nada
le
importa,
todo
le
falta
pero
presume
el
orgullo
Nothing
matters
to
you,
nothing
is
missing,
but
you
still
show
off
your
pride
Siguen
pasando
las
horas
y
yo
As
the
hours
keep
passing
by,
I
Sigo
pensando
si
es
que
volverás
Keep
thinking
if
you'll
come
back
Soy
como
un
náufrago
en
tu
mar,
bebé
I'm
like
a
castaway
in
your
sea,
baby
Y
en
tus
aguas
bellas
quiero
navegar
And
in
your
beautiful
waters,
I
want
to
sail
Siguen
pasando
las
horas
y
yo
As
the
hours
keep
passing
by,
I
Sigo
pensando
si
es
que
volverás
Keep
thinking
if
you'll
come
back
Soy
como
un
náufrago
en
tu
mar,
bebé
I'm
like
a
castaway
in
your
sea,
baby
Y
en
tus
aguas
bellas
quiero
navegar
And
in
your
beautiful
waters,
I
want
to
sail
Ya
no
tengo
mas
heridas
(YEAH)
I'm
not
hurt
anymore
(YEAH)
Pero
importa
si
me
miras
But
it
matters
if
you
look
at
me
Me
hace
falta
tu
caricia
I
need
your
touch
Luego
te
imagino
encima
Then
I
imagine
you
on
top
of
me
No
vamos
por
la
salida
te
enamoro
con
mis
rimas
We're
not
leaving,
I'll
make
you
fall
in
love
with
my
rhymes
Pero
ya
no
se
compara
el
sentimiento
But
the
feeling
is
not
the
same
anymore
Sé
que
no
debo
mirar
atrás,
no
I
know
I
shouldn't
look
back,
no
Ya
no
hay
marcha
atrás,
no
There's
no
turning
back,
no
Ya
no
hay
marcha
atrás
There's
no
turning
back
Sé
que
no
debo
mirar
atrás,
no
I
know
I
shouldn't
look
back,
no
Ya
no
hay
marcha
atrás,
no
There's
no
turning
back,
no
Ya
no
hay
marcha
atrás
There's
no
turning
back
Siguen
pasando
las
horas
y
yo
As
the
hours
keep
passing
by,
I
Sigo
pensando
si
es
que
volverás
Keep
thinking
if
you'll
come
back
Soy
como
un
náufrago
en
tu
mar,
bebé
I'm
like
a
castaway
in
your
sea,
baby
Y
en
tus
aguas
bellas
quiero
navegar
And
in
your
beautiful
waters,
I
want
to
sail
Siguen
pasando
las
horas
y
yo
As
the
hours
keep
passing
by,
I
Sigo
pensando
si
es
que
volverás
Keep
thinking
if
you'll
come
back
Soy
como
un
náufrago
en
tu
mar,
bebé
I'm
like
a
castaway
in
your
sea,
baby
Y
en
tus
aguas
bellas
quiero
navegar
And
in
your
beautiful
waters,
I
want
to
sail
This
is
Janice
madafaker
This
is
Janice,
motherf**ker
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jenica Alcantara Omar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.