Текст и перевод песни Janice Kapp Perry - I'm Trying To Be Like Jesus - Feat. Roger Hoffman
I'm Trying To Be Like Jesus - Feat. Roger Hoffman
Я стараюсь быть похожим на Иисуса - с Роджером Хоффманом
I
Want
To
Be
Like
You"(feat.
Master
P
Хочу
быть
похожим
на
тебя
(с
участием
Мастера
Пи)
[Chorus:
Lil'
Romeo,
repeat
2x]
[Припев:
Малыш
Ромео,
повторить
2 раза]
I
wish
I
was
tall
like
you
Хочу
быть
таким
же
высоким,
как
ты
I
wish
I
could
ball
like
you,
like
you
Хочу
так
же
классно
играть,
как
ты,
как
ты
You
know
i
like
to
walk
like
you,
like
you
Знаешь,
мне
нравится
ходить,
как
ты,
как
ты
Thats
why
I
talk
like
you,
like
you
whoody
whooo
Вот
почему
я
говорю,
как
ты,
как
ты,
вуди
вуу
[Lil'
Romeo]
[Малыш
Ромео]
When
I
grow
up
i
wanta
be
just
like
you
Когда
я
вырасту,
я
хочу
быть
таким
же,
как
ты
Eat
drink
sleep
whatever,
just
like
you
Есть,
пить,
спать,
все,
как
ты
Finish
school
cause
bein
a
fool
ain't
cool
Закончить
школу,
потому
что
быть
дураком
не
круто
When
I
walk
past
them
same
corners
just
like
you
Когда
я
прохожу
мимо
тех
же
углов,
как
ты
I
got
hopes
and
dreams
У
меня
есть
надежды
и
мечты
By
the
time
I'm
thirteen
I
wanta
tote
around
the
whole
world
К
тому
времени,
как
мне
исполнится
тринадцать,
я
хочу
объехать
весь
мир
Know
what
I
mean?
Понимаешь?
I
play
ball
like
you
used
to
crawl
like
you
Я
играю
в
мяч,
как
ты
ползал,
как
ты
I
had
36
the
other
day,
I
even
score
like
you,
walk
like
you,
talk
you
У
меня
было
36
на
днях,
я
даже
забиваю,
как
ты,
хожу,
как
ты,
говорю,
как
ты
Everything
I
do
my
friends
say
remind
me
of
you
Все,
что
я
делаю,
мои
друзья
говорят,
напоминает
им
тебя
Its
you,
who
made
me
act
like
I
do
Это
ты,
кто
заставил
меня
вести
себя
так,
как
я
It
was
you
who
told
me
what
I
could
and
couldn't
do
Это
ты
сказал
мне,
что
я
могу
и
чего
не
могу
делать
Never
told
me
no,
just
advised
me
of
what
to
do
Никогда
не
говорил
мне
"нет",
просто
советовал,
что
делать
Kept
me
bouncin
balls
as
I
recall
the
age
of
two,
shootin
freethrows
Держал
меня,
подпрыгивающего
с
мячом,
как
я
помню,
в
возрасте
двух
лет,
бросающего
штрафные
Okay
I
made
a
few
Ладно,
я
сделал
несколько
Dad
where
you
at?
I
need
you
in
the
booth
Папа,
где
ты?
Ты
мне
нужен
в
будке
[Chorus:
Lil'
Romeo,
repeat
2x]
[Припев:
Малыш
Ромео,
повторить
2 раза]
Its
a
family
thing,
so
I
got
your
back
Это
семейное
дело,
так
что
я
прикрою
твою
спину
I
mean
we
teammates
son
like
Kobe
and
Shaq
Я
имею
в
виду,
что
мы
товарищи
по
команде,
сынок,
как
Коби
и
Шак
And
when
your
momma
tell
you
somethin
I
mean
listen
to
her
whodi
И
когда
твоя
мама
тебе
что-то
говорит,
я
имею
в
виду,
слушайся
ее,
вуди
Respect
your
elders
that
what
your
granpa
told
me
Уважай
старших,
это
то,
что
сказал
мне
твой
дедушка
I
mean
times
have
change
we
growin
up
together
Я
имею
в
виду,
времена
изменились,
мы
растем
вместе
The
first
father
and
son
to
rap
and
blow
up
together
Первый
отец
и
сын,
которые
читают
рэп
и
взрывают
вместе
Blood
is
thicker
than
water
Кровь
гуще
воды
I
know
you
tougher
than
leather
Я
знаю,
ты
крепче
кожи
But
I
be
on
you
cause
I
want
you
to
do
better
Но
я
наезжаю
на
тебя,
потому
что
хочу,
чтобы
ты
стал
лучше
I
done
been
on
these
streets,
I
done
lived
that
life
Я
был
на
этих
улицах,
я
прожил
эту
жизнь
I
mean
why
do
wrong
and
you
can
do
right
Я
имею
в
виду,
зачем
делать
неправильно,
если
ты
можешь
делать
правильно
Say
no
to
drugs
Скажи
нет
наркотикам
Education
goes
far
Образование
имеет
большое
значение
You
can
be
a
doctor
lawyer
politician
or
star
Ты
можешь
стать
врачом,
юристом,
политиком
или
звездой
You
wanta
be
like
me
son
then
make
me
proud
Ты
хочешь
быть
похожим
на
меня,
сынок,
тогда
заставь
меня
гордиться
And
when
you
get
that
diploma
don't
forget
to
smile
И
когда
получишь
этот
диплом,
не
забудь
улыбнуться
[Chorus:
Lil'
Romeo,
repeat
2x]
[Припев:
Малыш
Ромео,
повторить
2 раза]
[Lil'
Romeo]
[Малыш
Ромео]
Yo
pops
you
tha
one
Йоу,
пап,
ты
лучший
Yo
son
you
tha
one
Йоу,
сынок,
ты
лучший
I
love
you
son
Я
люблю
тебя,
сын
[Lil'
Romeo]
[Малыш
Ромео]
I
love
you
pops
Я
люблю
тебя,
пап
Cause
when
its
all
said
and
done,
we
all
we
got
Потому
что,
когда
все
сказано
и
сделано,
у
нас
есть
только
мы
But
we
won't
stop,
we
won't
stop,
This
No
Limit
Family
we
won't
stop
Но
мы
не
остановимся,
мы
не
остановимся,
Эта
Семья
Без
Ограничений,
мы
не
остановимся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janice Kapp Perry, Donald Ripplinger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.