Текст и перевод песни Janina - Bruder Jakob
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bruder
Jakob,
Bruder
Jakob,
Brother
John,
Brother
John,
Schläfst
du
noch?
Schläfst
du
noch?
Are
you
sleeping?
Are
you
sleeping?
|:
Hörst
du
nicht
die
Glocken?:|
|:
Do
you
hear
the
bells?:|
Ding
dang
dong,
ding
dang
dong.
Ding
dang
dong,
ding
dang
dong.
Are
you
sleeping,
are
you
sleeping,
Are
you
sleeping,
are
you
sleeping,
Brother
John,
brother
John,
Brother
John,
brother
John,
|:
Morning
Bells
are
ringing,:|
|:
Morning
Bells
are
ringing,:|
Ding
dang
dong,
ding
dang
dong.
Ding
dang
dong,
ding
dang
dong.
Frère
Jacques,
Frère
Jacques
Frère
Jacques,
Frère
Jacques
Dormez-vous,
dormez-vous?
Dormez-vous,
dormez-vous?
|:
Sonnez
les
matines,:|
|:
Sonnez
les
matines,:|
Ding
dang
dong,
ding
dang
dong.
Ding
dang
dong,
ding
dang
dong.
Martinillo,
martinillo
Martinillo,
martinillo
Donde
esta,
donde
esta
Donde
esta,
donde
esta
|:
Toca
la
campana,:|
|:
Toca
la
campana,:|
Ding,
dang,
dong,
ding,
dang,
dong
Ding,
dang,
dong,
ding,
dang,
dong
Bruder
Jakob,
Bruder
Jakob,
Brother
John,
Brother
John,
Schläfst
du
noch?
Schläfst
du
noch?
Are
you
sleeping?
Are
you
sleeping?
|:
Hörst
du
nicht
die
Glocken?:|
|:
Do
you
hear
the
bells?:|
Ding
dang
dong,
ding
dang
dong.
Ding
dang
dong,
ding
dang
dong.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TRADITIONAL, Keith Gunnar Almgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.