Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Me (feat. Pusha T)
Halt mich (feat. Pusha T)
Baby,
don't
let
me
down
Baby,
lass
mich
nicht
im
Stich
Got
a
lot
goin'
on
right
now
Bei
mir
ist
gerade
viel
los
And
I
need
you
to
hold
me
(I
need
you
to
hold
me)
Und
ich
brauche
dich,
um
mich
zu
halten
(Ich
brauche
dich,
um
mich
zu
halten)
Teamwork
make
the
dream
work
Teamwork
lässt
den
Traum
wahr
werden
I
want
a
best
friend,
you
want
a
yes
man
Ich
will
einen
besten
Freund,
du
willst
einen
Ja-Sager
Lean
on
me
like
a
kickstand
Lehn
dich
an
mich
wie
an
einen
Ständer
Problems
come?
You
got
a
hit
man
Probleme
kommen?
Du
hast
einen
Auftragskiller
The
rent
man
and
the
trick
man
Der
Mieteintreiber
und
der
Gauner
Bags
on
shoulder,
channel
on
loafer
Taschen
auf
der
Schulter,
Chanel
am
Loafer
Yeah,
sex
on
sofa,
go
y'all
passport
for
both
us
Yeah,
Sex
auf
dem
Sofa,
hol
unsere
beiden
Pässe
That's
no
fuss,
I
got
that
you
got
it,
my
pocket
yo
pocket
Das
ist
kein
Problem,
ich
hab
das,
du
hast
das,
meine
Tasche,
deine
Tasche
I
cop
it,
you
rock
it
Ich
kaufe
es,
du
trägst
es
No
hater
can
stop
it
Kein
Hater
kann
es
aufhalten
King
Push
with
the
king
flow
King
Push
mit
dem
King-Flow
Janine,
baby,
that's
me
and
you
Janine,
Baby,
das
sind
ich
und
du
What's
a
love
affair
with
a
couple
tears
Was
ist
eine
Liebesaffäre
mit
ein
paar
Tränen
When
yo
number
squares
spellin'
bingo?
Wenn
deine
Zahlenquadrate
Bingo
ergeben?
Baby,
don't
let
me
down,
got
a
lot
goin'
on
right
now
Baby,
lass
mich
nicht
im
Stich,
bei
mir
ist
gerade
viel
los
And
I
need
you
beside
me
(need
you
beside
me)
Und
ich
brauche
dich
an
meiner
Seite
(brauche
dich
an
meiner
Seite)
And
when
it
gets
cold
and
I'm
feelin'
kinda
lonely
Und
wenn
es
kalt
wird
und
ich
mich
irgendwie
einsam
fühle
I'm
hopin'
that
you're
gonna
put
cover
on
me
Hoffe
ich,
dass
du
mich
zudecken
wirst
When
it
gets
cold
and
I'm
feelin'
kinda
lonely
Wenn
es
kalt
wird
und
ich
mich
irgendwie
einsam
fühle
I'm
hopin'
that
you're
gonna
put
a
cover
on
me
Hoffe
ich,
dass
du
mich
zudecken
wirst
Will
you
catch
my
tears
before
they
hit
the
ground
(the
ground)
Wirst
du
meine
Tränen
fangen,
bevor
sie
den
Boden
berühren
(den
Boden)
Oh
baby
if
I
open
my
mouth
Oh
Baby,
wenn
ich
meinen
Mund
öffne
And
let
my
darkest
memories
come
out
Und
meine
dunkelsten
Erinnerungen
herauslasse
I
need
you
to
stick
around
(need
you
to
stick
around)
Brauche
ich
dich,
um
dazubleiben
(brauche
dich,
um
dazubleiben)
And
when
it
gets
cold
and
I'm
feelin'
kinda
lonely
Und
wenn
es
kalt
wird
und
ich
mich
irgendwie
einsam
fühle
I'm
hopin'
that
you're
gonna
put
cover
on
me
Hoffe
ich,
dass
du
mich
zudecken
wirst
When
it
gets
cold
and
I'm
feelin'
kinda
lonely
Wenn
es
kalt
wird
und
ich
mich
irgendwie
einsam
fühle
I'm
hopin'
that
you're
gonna
put
a
cover
on
me
Hoffe
ich,
dass
du
mich
zudecken
wirst
I
was
searchin'
for
the
fame
and
fortune,
tryna
build
a
future
Ich
suchte
nach
Ruhm
und
Reichtum,
versuchte
eine
Zukunft
aufzubauen
Touring
season
was
yo
pain
and
torture,
see
how
the
game'll
do
ya
Die
Tourneezeit
war
dein
Schmerz
und
deine
Qual,
sieh,
wie
das
Spiel
dich
fertig
macht
Yuh,
I
left
ya
with
the
vultures
Yeah,
ich
ließ
dich
bei
den
Geiern
zurück
Yo
mother
was
poisonous,
them
bches
was
flyin'
Deine
Mutter
war
giftig,
diese
Schlampen
flogen
herum
Money
comin',
engines
runnin'
Geld
kam
rein,
Motoren
liefen
From
in
the
clouds
I
couldn't
hear
you
cryin'
Aus
den
Wolken
konnte
ich
dich
nicht
weinen
hören
See,
that's
my
fault
and
I
can
take
that
Siehst
du,
das
ist
meine
Schuld
und
ich
kann
das
ertragen
The
time
lost
we
couldn't
make
that
Die
verlorene
Zeit
konnten
wir
nicht
nachholen
No?
no?
can
replace
that
Nichts?
Nichts?
kann
das
ersetzen
See,
what
you
told
me,
I
prolly
misplaced
that
sht
with
a
rollie
Siehst
du,
was
du
mir
sagtest,
das
habe
ich
wahrscheinlich
mit
einer
Rollie
verlegt
Well,
that's
the
old
me
Nun,
das
ist
das
alte
Ich
I
want
the
old
you,
now
come
and
hold
me
Ich
will
die
alte
Du,
jetzt
komm
und
halt
mich
Oh,
give
me
somethin'
good
to
feel
Oh,
gib
mir
etwas
Gutes
zu
fühlen
Touch
me
so
I
know
it's
real
Berühre
mich,
damit
ich
weiß,
dass
es
echt
ist
Make
it
so
I
won't
forget
Mach
es
so,
dass
ich
es
nicht
vergesse
And
take
me
far
from
my
regret
Und
nimm
mich
weit
weg
von
meiner
Reue
Oh,
give
me
something
good
to
feel
Oh,
gib
mir
etwas
Gutes
zu
fühlen
Touch
me
so
I
know
it's
real
Berühre
mich,
damit
ich
weiß,
dass
es
echt
ist
Never
want
to
ask
for
help
Wollte
nie
um
Hilfe
bitten
But
I'm
askin'
this
time
Aber
diesmal
bitte
ich
darum
Baby,
don't
let
me
down,
got
a
lot
goin'
on
right
now
Baby,
lass
mich
nicht
im
Stich,
bei
mir
ist
gerade
viel
los
And
I
need
you
to
hold
me
Und
ich
brauche
dich,
um
mich
zu
halten
Baby,
don't
let
me
down,
got
a
lot
goin'
on
right
now
Baby,
lass
mich
nicht
im
Stich,
bei
mir
ist
gerade
viel
los
And
I
need
you
beside
me
Und
ich
brauche
dich
an
meiner
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terrence Thornton, Janine Foster
Альбом
XXEP
дата релиза
22-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.