Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fly Too High
Zu hoch fliegen
Anonymous
autonomous
will
likely
get
the
best
of
us
yet
Anonyme,
autonome
Wesen
werden
uns
wohl
noch
am
meisten
einholen
Before
you
disappear
if
you
can
lend
me
half
an
ear,
I'll
regret
Bevor
du
verschwindest,
wenn
du
mir
nur
einen
Moment
deine
Aufmerksamkeit
schenken
könntest,
werde
ich
es
bereuen
If
I
treat
you
like
a
number
it's
because
I
can't
remember
your
name,
mmm
Wenn
ich
dich
wie
eine
Nummer
behandle,
liegt
das
daran,
dass
ich
deinen
Namen
nicht
mehr
erinnern
kann,
mmm
So
have
another
cigarette
and
help
me
to
forget
why
I
came
Also
rauch
noch
eine
Zigarette
und
hilf
mir,
zu
vergessen,
warum
ich
gekommen
bin
Run
too
fast,
fly
too
high
Zu
schnell
rennen,
zu
hoch
fliegen
Run
too
fast,
fly
too
high
Zu
schnell
rennen,
zu
hoch
fliegen
On
dark
and
lonely
nights
I'm
only
right
when
things
are
bright
on
the
floor
In
dunklen
und
einsamen
Nächten
habe
ich
nur
dann
Recht,
wenn
die
Dinge
hell
auf
dem
Boden
sind
Dancin'
and
romancin',
gallivanting
with
a
handsome
I
score
Tanzen
und
Romantisieren,
ausschweifend
mit
einem
hübschen
Mann,
den
ich
erobere
And
if
you
don't
believe
me
you
should
see
me
when
I'm
ready
to
roar
Und
wenn
du
mir
nicht
glaubst,
solltest
du
mich
sehen,
wenn
ich
bereit
bin
zu
brüllen
'Cause
I'll
lose
my
concentration
with
a
new
infatuation
I'm
sure
Denn
ich
werde
meine
Konzentration
bei
einer
neuen
Schwärmerei
verlieren,
das
bin
ich
sicher
You
run
too
fast,
fly
too
high
Du
rennst
zu
schnell,
du
fliegst
zu
hoch
Run
too
fast,
fly
too
high
Rennst
zu
schnell,
fliegst
zu
hoch
You
got
no
past,
no
goodbye
Du
hast
keine
Vergangenheit,
kein
Lebewohl
You
run
too
fast,
and
you
fly
too
high
Du
rennst
zu
schnell
und
du
fliegst
zu
hoch
Would
you
believe
I
was
once
gonna
be
somebody?
Glaubst
du,
ich
war
einmal
jemand,
der
etwas
werden
sollte?
I
packed
up
my
bags
and
I
took
what
I
had
to
the
city
Ich
packte
meine
Taschen
und
nahm
alles,
was
ich
hatte,
mit
in
die
Stadt
Man
it
was
rough
to
find
the
best
I
could
be
Mann,
es
war
hart,
das
Beste
aus
mir
herauszuholen
Waitin'
for
the
limit
on
a
colour
TV
Wartend
auf
die
Grenze
eines
Farbfernsehers
Now
I've
made
it
this
far,
got
a
room
on
the
park
and
a
view
Jetzt
habe
ich
es
so
weit
geschafft,
ein
Zimmer
im
Park
und
eine
Aussicht
Fly
too
high
Zu
hoch
fliegen
Run
too
fast,
fly
too
high
Zu
schnell
rennen,
zu
hoch
fliegen
Run
too
fast,
fly
too
high
Zu
schnell
rennen,
zu
hoch
fliegen
Hanging
around
on
the
infield,
what
do
you
steal
Herumlungern
auf
dem
Innenfeld,
was
stiehlst
du
dir?
But
another
feel
at
the
top?
Aber
ein
weiteres
Gefühl
an
der
Spitze?
Making
believe
in
the
long
run,
when
a
shotgun
Sich
in
der
Ferne
etwas
einbilden,
wenn
eine
Schrotflinte
Is
the
way
to
get
out
of
the
shop
Der
Weg
ist,
aus
dem
Laden
zu
kommen
Hang
tail
in
a
new
jail,
you
can
go
bail
Hänge
locker
in
einem
neuen
Gefängnis,
du
kannst
dich
rauskaufen
You
can
dance
until
you
drop
Du
kannst
tanzen,
bis
du
umfällst
'Cause
there's
no
fool
like
an
old
fool,
in
a
new
school
Denn
es
gibt
keinen
Narren
wie
einen
alten
Narren
in
einer
neuen
Schule
You
just
can't
stop
Du
kannst
einfach
nicht
aufhören
Run
too
fast,
fly
too
high
Zu
schnell
rennen,
zu
hoch
fliegen
You
run
too
fast,
fly
too
high
Du
rennst
zu
schnell,
du
fliegst
zu
hoch
Run
too
fast,
fly
too
high
Zu
schnell
rennen,
zu
hoch
fliegen
You
got
no
past,
no
goodbye
Du
hast
keine
Vergangenheit,
kein
Lebewohl
Run
too
fast,
fly
too
high
Zu
schnell
rennen,
zu
hoch
fliegen
Run
too
fast,
fly
too
high
Zu
schnell
rennen,
zu
hoch
fliegen
Run
too
fast,
fly
too
high
Zu
schnell
rennen,
zu
hoch
fliegen
Run
too
fast,
fly
too
high
Zu
schnell
rennen,
zu
hoch
fliegen
Run
too
fast,
fly
too
high
Zu
schnell
rennen,
zu
hoch
fliegen
Run
too
fast,
fly
too
high
Zu
schnell
rennen,
zu
hoch
fliegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio Moroder, Janis Ian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.