Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lover's Lullaby
Wiegenlied eines Liebenden
Lay
down
now
in
slumber
Leg
dich
nun
hin
zum
Schlafen,
Mama's
boy
is
torn
assunder
Mamas
Junge
ist
zerrissen,
All
the
fields
have
gone
grey
Alle
Felder
sind
grau
geworden,
All
the
leaves
are
gone
brown.
Alle
Blätter
sind
braun
geworden.
Let
me
tell
you
a
story
Lass
mich
dir
eine
Geschichte
erzählen,
Lay
down,
I
know
your
weary
Leg
dich
hin,
ich
weiß,
du
bist
müde,
While
the
star's
are
in
the
sky
Während
die
Sterne
am
Himmel
stehen,
While
the
moons
on
the
rise.
Während
der
Mond
aufgeht.
Lay
down
and
don't
you
wake
'til
mornin'
Leg
dich
hin
und
wach
nicht
auf
bis
zum
Morgen,
Close
your
eyes
and
helpless
through
the
night
Schließe
deine
Augen
und
sei
hilflos
durch
die
Nacht,
Lay
down
and
dream
of
love
and
glory
Leg
dich
hin
und
träume
von
Liebe
und
Ruhm,
This
is
a
lover's
lullabye.
Dies
ist
das
Wiegenlied
eines
Liebenden.
There
once
was
a
magician
Es
war
einmal
ein
Zauberer,
Fair
he
was,
and
handsome
Schön
war
er
und
ansehnlich,
Well,
he
brought
to
the
table
Nun,
er
brachte
zum
Tisch
All
the
fool's
gold
and
wine.
All
das
Katzengold
und
den
Wein.
And
he
promised
us
three
favors
Und
er
versprach
uns
drei
Gefallen,
Said
he
was
a
saviour
Sagte,
er
sei
ein
Retter,
But
we
drank
all
his
glory
Aber
wir
tranken
all
seinen
Ruhm
And
we
borrowed
all
his
time.
Und
wir
borgten
uns
all
seine
Zeit.
Lay
down
and
don't
you
wake
'til
mornin'
Leg
dich
hin
und
wach
nicht
auf
bis
zum
Morgen,
Close
your
eyes
and
helpless
through
the
night
Schließe
deine
Augen
und
sei
hilflos
durch
die
Nacht,
Lay
down
and
dream
of
love
and
glory
Leg
dich
hin
und
träume
von
Liebe
und
Ruhm,
This
is
a
lover's
lullabye,
my
love
Dies
ist
das
Wiegenlied
eines
Liebenden,
mein
Schatz,
Sleep
tight,
my
love
Schlaf
gut,
mein
Liebling,
Softly
fade
away
Verblasst
sanft,
The
moon
was
made
of
old
green
cheese
Der
Mond
war
aus
altem,
grünem
Käse
gemacht,
To
keep
the
night
away.
Um
die
Nacht
fernzuhalten.
Softly
now,
close
your
eyes
Sanft
jetzt,
schließe
deine
Augen,
Lightly
will
fade
Leicht
wird
es
verblassen,
The
moon
was
made
for
wakefull
boys
Der
Mond
war
für
wachsame
Jungen
gemacht,
To
keep
the
night
away.
Um
die
Nacht
fernzuhalten.
Lay
down,
and
don't
wake
'til
mornin'
Leg
dich
hin
und
wach
nicht
auf
bis
zum
Morgen,
Close
your
eyes
all
through
the
night
Schließe
deine
Augen
die
ganze
Nacht,
Lay
down
and
dream
of
love
and
glory
Leg
dich
hin
und
träume
von
Liebe
und
Ruhm,
This
is
a
lullabye.
Dies
ist
ein
Wiegenlied.
Lay
Down,
and
don't
wake
'til
mornin'
Leg
dich
hin
und
wach
nicht
auf
bis
zum
Morgen,
Close
your
eyes
all
through
the
night
Schließe
deine
Augen
die
ganze
Nacht,
Lay
down
in
all
your
glory
Leg
dich
hin
in
all
deiner
Pracht,
This
is
a
lullabye
Dies
ist
ein
Wiegenlied,
This
is
a
lullabye.
Dies
ist
ein
Wiegenlied.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.