Janis Ian - Lover's Lullaby - перевод текста песни на немецкий

Lover's Lullaby - Janis Ianперевод на немецкий




Lover's Lullaby
Wiegenlied eines Liebenden
Lay down now in slumber
Leg dich nun hin zum Schlafen,
Mama's boy is torn assunder
Mamas Junge ist zerrissen,
All the fields have gone grey
Alle Felder sind grau geworden,
All the leaves are gone brown.
Alle Blätter sind braun geworden.
Let me tell you a story
Lass mich dir eine Geschichte erzählen,
Lay down, I know your weary
Leg dich hin, ich weiß, du bist müde,
While the star's are in the sky
Während die Sterne am Himmel stehen,
While the moons on the rise.
Während der Mond aufgeht.
Lay down and don't you wake 'til mornin'
Leg dich hin und wach nicht auf bis zum Morgen,
Close your eyes and helpless through the night
Schließe deine Augen und sei hilflos durch die Nacht,
Lay down and dream of love and glory
Leg dich hin und träume von Liebe und Ruhm,
This is a lover's lullabye.
Dies ist das Wiegenlied eines Liebenden.
There once was a magician
Es war einmal ein Zauberer,
Fair he was, and handsome
Schön war er und ansehnlich,
Well, he brought to the table
Nun, er brachte zum Tisch
All the fool's gold and wine.
All das Katzengold und den Wein.
And he promised us three favors
Und er versprach uns drei Gefallen,
Said he was a saviour
Sagte, er sei ein Retter,
But we drank all his glory
Aber wir tranken all seinen Ruhm
And we borrowed all his time.
Und wir borgten uns all seine Zeit.
Lay down and don't you wake 'til mornin'
Leg dich hin und wach nicht auf bis zum Morgen,
Close your eyes and helpless through the night
Schließe deine Augen und sei hilflos durch die Nacht,
Lay down and dream of love and glory
Leg dich hin und träume von Liebe und Ruhm,
This is a lover's lullabye, my love
Dies ist das Wiegenlied eines Liebenden, mein Schatz,
Sleep tight, my love
Schlaf gut, mein Liebling,
Softly fade away
Verblasst sanft,
The moon was made of old green cheese
Der Mond war aus altem, grünem Käse gemacht,
To keep the night away.
Um die Nacht fernzuhalten.
Softly now, close your eyes
Sanft jetzt, schließe deine Augen,
Lightly will fade
Leicht wird es verblassen,
The moon was made for wakefull boys
Der Mond war für wachsame Jungen gemacht,
To keep the night away.
Um die Nacht fernzuhalten.
Lay down, and don't wake 'til mornin'
Leg dich hin und wach nicht auf bis zum Morgen,
Close your eyes all through the night
Schließe deine Augen die ganze Nacht,
Lay down and dream of love and glory
Leg dich hin und träume von Liebe und Ruhm,
This is a lullabye.
Dies ist ein Wiegenlied.
Lay Down, and don't wake 'til mornin'
Leg dich hin und wach nicht auf bis zum Morgen,
Close your eyes all through the night
Schließe deine Augen die ganze Nacht,
Lay down in all your glory
Leg dich hin in all deiner Pracht,
This is a lullabye
Dies ist ein Wiegenlied,
This is a lullabye.
Dies ist ein Wiegenlied.





Авторы: Ian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.