Janis Ian - The Light at the End of the Line - перевод текста песни на немецкий

The Light at the End of the Line - Janis Ianперевод на немецкий




The Light at the End of the Line
Das Licht am Ende der Linie
It's the end of the line
Es ist das Ende der Linie
And I know it's been rough
Und ich weiß, es war schwer
Oh but time after time
Oh doch immer wieder
It was always enough
War es gerade genug
You were there when I laughed
Du warst da, als ich lachte
You were there when I cried
Du warst da, als ich weinte
You were there as I tell you goodbye
Du warst da, da ich Lebewohl sage
It's the end of the line
Es ist das Ende der Linie
And whatever they say
Was auch immer sie sagen
I was yours, you were mine
Ich war dein, du warst mein
Just a heartbeat away
Nur einen Herzschlag entfernt
Close enough to be kissed
Nah genug zum Küssen
Far enough to be missed
Fern genug zum Vermissen
From the cradle 'til silver and gray
Von der Wiege bis ins graue Haar
In due time there will be
Mit der Zeit wird es geben
Someone else who will see
Jemand anders, der sieht
All the good in your heart
Das ganze Gute in deinem Herzen
Even though we're apart
Auch wenn wir nun getrennt
Oh how I've loved your heart
Oh, wie ich dein Herz geliebt
In the blink of an eye
Im Augenblick so schnell
All that's left is the past
Bleibt nur Vergangenheit
And the memories fade
Erinnerungen verblassen
'Til there's silence at last
Bis endlich Stille herrscht
But the song will remember
Doch das Lied wird bewahren
The spark will still shine
Der Funke wird scheinen
It's the light at the end of the line
Das Licht am Ende der Linie
There's a light at the end of the line
Es gibt ein Licht dort am Ende der Linie





Авторы: Janis Ian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.